"أنتَ و أنا" - Translation from Arabic to French

    • Toi et moi
        
    • Vous et moi
        
    Toi et moi, on est là, la bite à l'air. Open Subtitles أنتَ و أنا أنتَ و أنا نقفُ هُناك لوَحدِنا
    Toi et moi, on sait qui peut s'occuper de ça. Open Subtitles أنتَ و أنا كِلانا يعرفُ أشخاصاً يُمكنهُم تَصحيحُ هذا الأَمر
    Toi et moi, on a des façons différentes, des raisons différentes pour ce qu'on fait. Open Subtitles أنتَ و أنا لدينا طُرُق مُختَلِفَة أسباب مُختَلِفَة لِما نَقومُ بِه لا بَأس.
    Toi et moi, on est les seuls à savoir que ce téléphone existe. Open Subtitles نيكولاي، أنتَ و أنا الوَحيدان اللذانِ يَعرِفان بأمرِ هذا الهاتِف
    Vous et moi, on va causer au shérif. Open Subtitles أنتَ و أنا يتعيّن أنّ نتحدث إلى مأمور الشرطة.
    Depuis qu'on a fait la paix, Toi et moi, ça se passe plutôt bien. Open Subtitles أنتَ و أنا منذُ أن عقدنا الصُلح كانَ لدينا عملية جيدة تجري
    - En fait, Toi et moi avons quelque chose en commun. Open Subtitles - في الواقع، أنتَ و أنا لدينا شيءٌ مُشترَك
    Pour une fois... est-ce qu'on peut s'en tenir à Toi et moi ? Open Subtitles فقط لمرّة واحدة،عزيزي دع الأمر يخصنا أنتَ و أنا فقط
    Toi et moi, on sera toujours des Récupérateurs. Open Subtitles انظر، أنتَ و أنا سنبقى دائماً في التحصيل
    C'est juste Toi et moi, alors. Open Subtitles حسناً، أظنّنا بقينا أنتَ و أنا فقط يا فتى
    Toi et moi ? Open Subtitles ــ لكن أنتِ و أنا ــ أنتَ و أنا ؟
    S'il te plaît. On est pareil, Toi et moi. Open Subtitles أرجوك، نحنُ الأثنان متشابهان أنتَ و أنا
    Tout ce qui compte c'est Toi et moi. Open Subtitles الشيء الوحيد المُهِم هوَ أنتَ و أنا
    Toi et moi sommes pareils. Open Subtitles أنتَ و أنا متشابهان.
    Dans 3 jours, toi... et moi... unis pour la vie. Open Subtitles خلال 3 أيام سنكون أنتَ و أنا معاً للأبد
    Toi et moi, O'Reily, on va faire sauter Emerald City. Open Subtitles أنتَ و أنا يا (أورايلي)، سنُفجِّرُ مدينة الزمرد
    On a des affaires à régler, Toi et moi. Open Subtitles لدينا عملٌ غيرُ مُنجَز، أنتَ و أنا
    Une fois Beecher mort, Toi et moi, on a un compte à régler. Open Subtitles أنتَ و أنا لدينا حِساب و سنُصفيه
    Tu dois savoir combien ça me peine de faire ça, mais, Roman, Toi et moi aurions pu gouverner le Secteur ensemble. Open Subtitles عليكَ أنّ تعرف كم يؤلمني فعلُ هذا لكن, (رومان), أنتَ و أنا كان بأمكاننا
    Bref... très bientôt, Vous et moi on sera de la même famille. Open Subtitles بأية حال بالقريب العاجل , أنتَ و أنا سنكون عائلة واحدة
    Vous et moi, le temps et l'espace. Open Subtitles أنتَ و أنا الفضاء و الزمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more