Cet oiseau est dix fois plus futé que Vous deux réunis. | Open Subtitles | هذا الطير أذكي منكم عشر مرات أنتُم الإثنان سوياً. |
Dans cette équipe d'assaut, Vous préférez les armes aux chattes. | Open Subtitles | أنتُم فريق سورت تُحبونَ أسلحتَكُم أكثرَ من النِساء |
Vous êtes les seuls qui empêche la police de nous sortir dans des sacs mortuaires. | Open Subtitles | أنتُم هو الشيء الوحيد الذي يمنع الشرطة من الدخول هُنا و جرّنا جثثاً هامدة. |
Navré de Vous déranger en plein travail. | Open Subtitles | آسف على إزعاجكم بينما أنتُم مشغولونَ جدًا. |
Ca va de soi, Vous êtes des invités VIP. | Open Subtitles | نعم، بالفِعل. أنتُم زبائنٌ من كِبار الشّخصيّات هُنا بعد كلّ شيء. |
Qu'est-ce que Vous faites avec notre coeur ? | Open Subtitles | ــ أنتُم , ماذا تفعلون بالقلب الخاص بنا ؟ |
- Arrêtez ! Vous ne dites rien que je ne sache pas. | Open Subtitles | أنتُم يا جماعة لا تخبروني بأي شيء لا أعرفه مُسبقاً |
Mon père a jugé bon de bénir ce jour comme Vous nous bénissez tous par votre générosité. | Open Subtitles | شاءَ والدي أن يُباركَ هذا اليوم كما باركتُمونا أنتُم بكرَمكُم |
Croyez-moi, Vous ne voudriez pas être là-bas. | Open Subtitles | أيهُا النَاس، صدقُوني، أنتُم لا تُريدون الذهَاب إلى ذلك الجُزء من المدينَة. |
Vous, le FBI, la sécurité nationale avec toutes vos questions. | Open Subtitles | أنتُم المَباحث الفيدراليّة، تحمُون وطنُكم مع كل هذه الأسئلة. |
Vous étiez en train de jouer à la dinette. | Open Subtitles | حسنًا، أنتُم كنتم مشغولون باللعب في المنزل. |
Toutes ces équipes méritent ce titre, y compris Vous. | Open Subtitles | ،كل فريق هنا يستحق التواجد .من ضمنهم أنتُم |
Vous avez lu le journal de camp ? | Open Subtitles | يا شباب، أنتُم جميعا قرأتم لوائح التخييم، أصحيح؟ |
Bon. Félicitations à Vous tous. | Open Subtitles | جيّد، تهانينا للجميع أنتُم الأعضاء المؤسسين |
Vous les agents, Vous avez carte blanche avec les comptes de l'Agence. | Open Subtitles | أنتُم العُملاء لديكُم تفويضًا مُطلقًا مع حسابات الوكالة |
Au cas où Vous ayez oublié, Vous êtes sous mes ordres. | Open Subtitles | حسناً، في حال نسيتُم، أنتُم تستجيبونَ لأوامري |
Vous qualifiez ce cadeau de Dieu, nous-mêmes, notre désir, notre besoin d'amour, Vous le qualifiez de saleté, de péché et d'hérésie... | Open Subtitles | أنتم تسمون أعظم منح الرب... أنفسنا, لهفتنا, حاجتنا لأن نحب أنتُم تُسمونها قَذارة و خَطيئة و هَرطقة |
- C'est un cafard, Wittlesey. - Vous êtes tous des cafards. | Open Subtitles | إنهُ حَشَرة يا ويتلسي - أنتُم كُلكُم حشرات - |
Passionnant ! Vous n'êtes que des obsédés. | Open Subtitles | شُكراً للمُحادثَة المُحفزَة أنتُم يا شباب مِثلَ الماعِز |
Vous gagnez tous de l'argent ici, comme moi. | Open Subtitles | أنتُم جميعاً تَجنونَ المال هنا في الأعمال التي تقومون بِها مِثلي تماماً |