"أنتِ مستعدة" - Translation from Arabic to French

    • es prête
        
    • êtes prête
        
    • es prêt
        
    • Prête à
        
    • êtes prêts
        
    • es partante
        
    • Es-tu prête
        
    Tu es prête pour ta première séance avec le Dr. Open Subtitles هل أنتِ مستعدة لجلستك الأولى مع الدكتورة تريغس
    Chérie, tu es prête à me regarder devenir riche ? Open Subtitles عزيزتي, هل أنتِ مستعدة لمراقبتي وأنا أصبح ثريا؟
    Alors, tu es prête pour regarder le match de la Coupe du Monde demain ? Open Subtitles هل أنتِ مستعدة لمشاهدة مباراة الغد في كأس العالم؟
    Je vois, et vous êtes prête à prouver la véracité de ces allégations? Open Subtitles فهمت و أنتِ مستعدة لإثبات الحقيقة من بين تلك الإدعاءات؟
    C'est la saison des cigales. Ferme la bouche. Tu es prêt pour nous, Orlando ? Open Subtitles أنه موسم الحصاد لذا أبقي فمك مغلق هل أنتِ مستعدة لهذا الجلي، عاهرة الجزيرة
    Tu es prête à te faire cuire dans la porte des étoiles avec moi? Open Subtitles هل أنتِ مستعدة أن يتم خبزك وتسيري في جهاز "العلكة" معي؟
    Dans mon quartier, tu enlèves tes boucles d'oreilles quand tu es prête à donner des coups. Open Subtitles جيراني .. أنتِ تقومين بخلع أقراطكِ و أنتِ مستعدة لألقاءها بعيداً
    Il est presque l'heure. Tu es prête ? Open Subtitles مرحباً ، إنه الوقت المناسب هل أنتِ مستعدة ؟
    Tu es prête à faire ça et tu penses que je vais croire que tu n'étais pas derrière nous, viré en premier lieu. Open Subtitles هل أنتِ مستعدة لفعل ذلك وتتوقعين منّي أن أصدق بأنّك لم تكوني السبب في تعريضنا للطرد من الأساس ؟
    Je veux dire, tu es certaine que c'est quelque chose que tu es prête à faire ? Open Subtitles اعني، أنتِ متأكدة أن هذا شيء أنتِ مستعدة لفعله؟
    Tu es prête à investir 50 millions de dollars pour maintenir une bonne ambiance ? Open Subtitles أنتِ مستعدة لرمي 50 مليون دولار للإبقاء على راحتك.
    Mission accomplie. Tu es prête pour aller dans les quartiers chics ? Open Subtitles تم إنجاز المهمة هل أنتِ مستعدة للذهاب إلى الحي الراقي؟
    Tu es prête à t'engager avec cette plante ? Open Subtitles إذًا هل أنتِ مستعدة للالتزام برعاية هذه النبتة ؟
    Tu es prête pour une autre journée de bavardage? Open Subtitles هل أنتِ مستعدة ليوم جميل من المحادثات الصغيرة؟
    Ça y est, Katara. Tu es prête à l'affronter ? Open Subtitles ها نحن ذا يا كتارا هل أنتِ مستعدة لمواجهته ؟
    Tu es prête à soumettre ton corps à des mois d'enfer? Open Subtitles هل أنتِ مستعدة لإنهاك جسدك لأشهر؟
    Tu es prête à mourir pour elle ? Open Subtitles أنتِ مستعدة لأن تموتي من أجلها ؟
    Je maîtrise la situation. Vous êtes prête ? Trinquons. Open Subtitles كل شيءٍ تحت السيطرة هل أنتِ مستعدة ؟ نخب
    Vous êtes prête à nous parler, Laura ? Open Subtitles هل أنتِ مستعدة للتحدث معنا . لورا ؟
    Eh bien, mon cher, tu es prêt à passer, n'est-ce pas? Open Subtitles حسنا عزيزتي أنتِ مستعدة للدفع، أليس كذلك ؟
    Vous êtes prêts à tout laisser à l'ATF ? Open Subtitles هل أنتِ مستعدة لتسليم هذا لوكالة مكافحة الكحول والأسلحة؟
    Après ça j'aurais sûrement besoin d'un peu d'aide. T'es partante ? Open Subtitles بعد ذلك , سوف أحتاج بعض المساعدة هل أنتِ مستعدة ؟
    Es-tu Prête à sacrifier toutes tes vies pour les épices ? Open Subtitles هل أنتِ مستعدة لتُوْهبي حياتك لأجل التوابل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more