La totalité de ce montant a été mise en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقُسّم المبلغ الإجمالي إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
La totalité du montant a été mise en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقُسم المبلغ الكلي إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
La totalité de ce montant a été mise en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقُسِّـم مجموع المبلغ إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Le montant total du crédit ouvert (329 108 600 dollars) a été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقد قُسم المبلغ الإجمالي، وقدره 600 108 329 دولار، إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Ce montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقد قُسم هذا المبلغ أنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Nous demandons que le mécanisme de financement actuel se poursuive au moyen de contributions versées par les États membres dans leur monnaie nationale, dont le montant est déterminé conformément à la pratique en vigueur fondée sur les barèmes de l'ONU. | UN | ونؤيد الاحتفاظ بآلية التمويل القائمة من خلال فرض أنصبة مقررة على الدول الأعضاء بعملتها الوطنية بمبلغ يقرر حسب جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة ووفقا للممارسة المتبعة. |
La totalité de ce montant a été mise en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقُسم مجموع المبلغ إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
La totalité du montant a été mise en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقُسم المبلغ الكلي إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
La totalité de ce montant a été mise en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقُسم مبلغ الالتزام بأكمله وقدره 600 334 106 دولار إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
La totalité de ce montant a été mise en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقسم المبلغ إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
La totalité de ce montant a été mise en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقُسّم المبلغ الإجمالي في أنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
La totalité de ce montant a été mise en recouvrement auprès de l'État Membre. | UN | وقُسم المبلغ الكلي إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
La totalité de ce montant a été mise en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقُسم هذا المبلغ إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
L'intégralité du montant a été mise en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقُسم مجموع المبلغ إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Ce montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقُسم المبلغ بأكمله إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Le montant total a été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقُسم مجموع المبلغ إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Le montant total a été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقُسم المبلغ الكلي إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Nous demandons que le mécanisme de financement actuel se poursuive au moyen de contributions versées par les États membres dans leur monnaie nationale, dont le montant est déterminé conformément à la pratique en vigueur fondée sur les barèmes de l'ONU. | UN | ونؤيد الاحتفاظ بآلية التمويل القائمة من خلال فرض أنصبة مقررة على الدول الأعضاء بعملتها الوطنية بمبلغ يقرر حسب جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة ووفقا للممارسة المتبعة. |
Un montant brut de 22 573 800 dollars (montant net : 20 937 600 dollars) a été réparti entre les États Membres pour la durée de cet exercice. | UN | وللفترة ذاتها، قُسم مبلغ إجماليه 800 573 22 دولار (صافيه 600 937 20 دولار) إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |