"أنفكِ" - Translation from Arabic to French

    • ton nez
        
    • le nez
        
    • narines
        
    Et s'il y a de l'alcool en face de vous juste sous ton nez, tout le temps. Open Subtitles و يوجد كحولٌ أمامك أسفل أنفكِ مباشرةً طوال اليوم
    Il me semble qu'on s'embrassait comme des ados excités, et ton nez sifflait légèrement. Open Subtitles حسنًا، أعتقد أننا كنا نتبادل القبلات كزوج من المراهقين الشهوانيين وكان أنفكِ يصدر ذلك الصفير الخافت
    Tu restes ici car tu as mis ton nez dans mes affaires là où il n'a rien à faire. Open Subtitles إنّك تبقين هُنا لأنّكِ حشرتِ أنفكِ في .عمليّ الذي لا يخصكِ
    Tu ne peux pas te tenir le nez et planer comme tout le monde ? Open Subtitles ألا يمكنكِ أن تسدي أنفكِ وتجلسي القرفصاء مثل باقي الناس؟
    Je vais te poser quelques questions, mais si tu es fatiguée et que tu veux arrêter, plisse juste le nez comme ça. Open Subtitles سوف أقوم بسؤالكِ بضعة أسئلة و لكن أذا أحسستي بالتعب و أردتي التوقف قومي بتجعيد أنفكِ هكذا
    C'est de l'ombre de rêve mortelle que tu vas ingérer par les narines. Open Subtitles ذلك نبات بلادونا سام الذي توشكين على دس أنفكِ فيه.
    Tu as fait ce petit bâillement et ensuite tu as fait ce truc trop mignon avec ton nez, et ensuite... tu as fait... Open Subtitles أنتِ تتثاءبين ثم تقومين ب 00 حك أنفكِ بتلك الطريقة اللطيفة
    Pas pu m'empêcher. ton nez a l'air si bon. Open Subtitles أنا لا أستطيع مساعدة نفسى أنفكِ يبدو أنه لذيذ جداً
    Non seulement je vais gagner ces élections, mais je vais manger ton nez. Open Subtitles لن أربح بهذا الإنتخاب فحسب سأقوم بأكل أنفكِ
    ton nez te démange, t'as des crampes d'estomac. Open Subtitles أنفكِ لن يتوقف عن التنفس ستعانين من تشنج في المعدة
    Va droit à l'aéroport, pas besoin que tu fourres ton nez dans mes affaires. Open Subtitles أريد منكِ القيادة نحو المطار مُباشرة لأننيّ لا أود حشر أنفكِ في أعمالي.
    Tu ne vois pas ce qui est juste sous ton nez. Open Subtitles لا يمكنني رؤية ما أمام أنفكِ مباشرةً
    Non, tu... tu viens juste de frotter ton nez comme... Open Subtitles ..لا, أنت فقط.. حككتِ أنفكِ مثل
    - Tu vois, là, tu as pris ta voix... J'aime que ton nez siffle à chaque fois que je te fais jouir. Open Subtitles أحب صفير أنفكِ في كل مرة أجعلكِ تدفقين
    Mais tu peux utiliser ton nez pour chasser les champignons. Open Subtitles لكن ما زال بإمكانكِ استخدام أنفكِ هذا...
    Je suis l'enculer qui va arracher ton nez avec ses dents. Open Subtitles أنا ألأحمق الذي سيمزق أنفكِ بأسنانه
    Tu a fourré ton nez la ou il ne faut pas. Open Subtitles لقد حشرت أنفكِ في أمر لا يخصكِ.
    Tu as frappé à ma porte, et tu m'as demandé des médocs anti-rhume car t'avais le nez qui coulait. Open Subtitles لقد طرقت بابي وطلبتي مني بعض أدوية الزكام لأن أنفكِ كان يسيل؟
    Ressaisissez-vous et mouchez-vous le nez. Non, non. Open Subtitles هلّا استجمعتِ شتات نفسكِ، ونفضتي ما في داخل أنفكِ
    Chérie, un bisou, et va te repoudrer le nez. Open Subtitles عزيزتي, أعطني قُبلة, ثم قومي بتبييض أنفكِ.
    Bien. Depuis cet angle de vue, je peux voir tes narines. Open Subtitles من هذه الزاوية, أستطيع أن أرى مافي أنفكِ
    Ce truc ferait fondre des narines. Open Subtitles تلك المادّة قد تُذيب أنفكِ برائحتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more