- Il n'y a rien à voir. - Le plus triste, c'est que tu as raison. | Open Subtitles | لا شيء لتروه هنا صحيح , الشيء المحزن هو أنك محق |
Je pense que tu as raison, et si tu persistes dans ce dialogue ouvert, je pense que tu auras un long cheminement à effectuer avant de résoudre cette mésentente. | Open Subtitles | أظن أنك محق وإن أستمريت بهذا النوع من المحاورة المفتوحة أعتقد أنك ستذهب على طول الطريق لتجد حل لسوء التفاهم هذا |
Ouais, je déteste dire ça, mais je crois que tu as raison. | Open Subtitles | سوف تحطمه أكره أن أقولها، لكن أعتقد أنك محق |
Vous avez raison, mieux vaut ne pas s'attacher. | Open Subtitles | أظن أنك محق يا سيدي من الأفضل عدم إنشاء ارتباطات |
Ce que vous disiez, sur la station de jeu. Vous avez raison. | Open Subtitles | ما قلته عن أن هناك شيئاً آخر . يحدث هنا، أظن أنك محق |
Tu es certain d'avoir raison et tu refuses d'être raisonnable. | Open Subtitles | لا أنت متأكد أنك محق و لن تصغي إلى المنطق |
Et je déteste que tu aies raison tellement souvent. | Open Subtitles | و ما يخيب الأمل أنك محق فعلاً معظم الوقت |
Je crois qu'ils se sont fait la belle. Je crois que tu as raison. | Open Subtitles | أعتقد أنهم أخذوا ما يريدونه فقط - أعتقد أنك محق - |
tu as raison pour ton histoire. Je m'en occupe tout de suite. | Open Subtitles | أعتقد أنك محق بشأن تلك اقصة، أنا سأبحث عن ذلك |
Je sais que tu as raison. Je n'aurais pas dû m'énerver. Merci. | Open Subtitles | كنت أعرف أنك محق على أية حال آسفه لأني غضبت أشكرك، لم تكن محقاً بشيء واحد رغم ذلك |
tu as raison mais ce n'est pas que je ne veux pas que tu viennes me prendre à la maison ou que tu m'appelles quand tu veux, mais les filles sont là et, tu sais, Laurel. | Open Subtitles | أنك محق لكنّه ليس يعني بأنني لا أريدك أن تقلني من البيت أو تتصل بي حينما تريد، لكن |
- Je suis tellement plus brave que toi ! - Je suis sûr que tu as raison. | Open Subtitles | أنا أشجع منك كثيراً - أنا متأكد أنك محق - |
Oui, tu as raison. Bien sûr que ça dépend. | Open Subtitles | أجل ، أفترض أنك محق .بالطبع إنه يعتمد |
Tu sais, j'ai réfléchi à ce que tu as dit et tu as raison. | Open Subtitles | اردت اخبارك انني فكرتبماقلتهو... . أعتقد أنك محق |
D'accord, disons que tu as raison. | Open Subtitles | حسناً لنفترض أنك محق |
tu as raison. Ils sont stupides. | Open Subtitles | أنك محق إنهما غبيان |
Vous avez raison pour mon film et vous devez m'aider à l'améliorer. | Open Subtitles | أعتقد أنك محق بشأن فيلمي وأريدك أن تساعدني على تحسينه |
Vous avez raison. Bon Lolorama, monsieur. | Open Subtitles | نعم ، اعتقد أنك محق استمتع بالفيلم يا سيدي |
Si Vous avez raison, nous aurions une trace de lui. | Open Subtitles | لو أنك محق سيكون لدينا سجل عنه .. |
Tu dois avoir raison, parce-que je ne sais plus qui tu es. | Open Subtitles | ،نعم، لابد أنك محق لأني لم أعد أعرف من أنت |
Je ne doute pas que tu aies raison, mais on a un accord, non ? | Open Subtitles | , أنا ليس عندى شك أنك محق لكننا عندنا إتفاقية , صحيح ؟ |