"أنني أحب" - Translation from Arabic to French

    • que j'aime
        
    • que j'adore
        
    • que j'aimais
        
    • J'aime les
        
    • me plaît
        
    • j'aimerais
        
    • J'aime bien
        
    • que ça m'amuse
        
    Le truc c'est que j'aime beaucoup la copine de mon coloc. Open Subtitles أوه، حسنا، المشكلة أنني أحب حبيبة شريكي في السكن
    Je vous signale que j'aime cette caisse comme mon propre enfant. Open Subtitles سأحيطكم علماً أنني أحب هذه السيارة وكأنها أحد ابنائي
    Je peux pas dire que j'aime l'idée d'être le larbin d'un seigneur de la drogue. Open Subtitles لا أستطيع أن أقو أنني أحب أن أكون ناقلاً لبضاعة تاجر مخدرات
    On verra. Tu sais que j'adore gagner. Open Subtitles سنرى كيف سيسير الأمر تعلم أنني أحب تحقيق الإنتصارات.
    J'ai fait une descente terriblement douloureuse vers un état proche de la mort et je ne voulais pas détruire ceux que j'aimais. Open Subtitles لقد تقدمت أصل مؤلمة بشكل لا يطاق في حالة الاقتراب من الموت ولذا فإنني لن تدمر الجميع أنني أحب.
    J'aime les hommes et les femmes de la même manière. Open Subtitles إنها تعني أنني أحب الرجال و أحب النساء ,بالتساوي.
    Ca vous choque que j'aime mon boulot et que je veuille le faire bien ? Open Subtitles إنها صدمة لك أنني أحب وظيفتي وأريد أن أكون جيدة فيها؟
    Tu crois que j'aime comment les choses ont tourné pour moi ? Open Subtitles هل تعتقدين أنني أحب تلك الطريقة وتلك التي آلت بها الأمور إليً ؟
    Tu crois que j'aime aider ces batards ? Open Subtitles هل تعتقدين أنني أحب مساعدة هؤلاء الأوغاد؟
    Tu crois que j'aime commettre un cyber-crime ? Open Subtitles هل حقا تعتقدين أنني أحب الجرائم الإلكترونية ؟
    Même si je dis que je ne l'aime pas, si je dis que j'aime quelqu'un d'autre... moi, qui n'ai personne sur cette terre... tu veux toujours que je l'épouse ? Open Subtitles حتى لو أنا قلت أنني لا أحبه ماذا إذا قلت أنني أحب شخصا آخر أنا التي ليس لديها أحد في هذا العالم
    Si je dis que j'aime quelqu'un d'autre... moi, qui n'ai personne sur cette terre... tu veux toujours que je l'épouse ? Open Subtitles ماذا لو قلت أنني أحب شخصا آخر أنا ، التي ليس لديها أحد في هذه الدنيا ألا تزالين تريدين مني أن أتزوجه ؟
    Et je ne vais pas te dire que je suis ici pour mes patients ou parce que j'aime mon travail, même si j'aime vraiment mon travail. Open Subtitles ولن أخبرك بأنني هنا لأجل مرضاي أو لأنني أحب وظيفتي رغم أنني أحب وظيفتي
    Tu sais que j'aime faire de l'ombre aux autres. Open Subtitles ـ أنت تعلم أنني أحب رؤية الظل طويل المدى ـ أجل
    Les gens pensent que j'aime tuer, mais tuer c'est juste une action. Open Subtitles يظن الناس أنني أحب القتل لكن الجريمة مجرد أداء
    Le problème, Bryson, c'est que j'aime boire. J'aime tout de la boisson. Open Subtitles الأمر هو أنني أحب الشرب يا بريسون وكل شيء به
    Vous savez que j'adore une conspiration juteuse car tout ressemble à un roman d'Agatha Christie, et je reste persuadée qu'il y avait un second tireur sur ce butte herbeuse. Open Subtitles تعرفون أنني أحب المؤامرة الغنية لأنها تجعل كل شيء يبدو كرواية لأغاثا كريستي و ما زلت مقتنعة
    Je dois avouer que j'adore jouer avec ses balles. Open Subtitles إذا أنا صادقة تماما، كان لديها هذه الكرات رائعة أنني أحب أن تلعب معه.
    Non. J'ai vu que j'aimais que les gens prennent du plaisir. Open Subtitles رقم أدركت أنني أحب الناس إلى التمتع بها.
    J'aime les fins heureuses, pas vous ? Open Subtitles أنني أحب النهاية السعيّدة، ألا توافقني الرأي؟
    Vous croyez que ça me plaît d'appartenir à cette foutue famille ? Open Subtitles هل تظن أنني أحب أن أكون ضمن هذه العائلة؟
    Eh bien, autant que j'aimerais m'attarder sur ces belles paroles, ça pourrait être notre chance. Open Subtitles حسنأً مع أنني أحب أن أبقى أتكلم بهذا الشأن فربما تكون هذه فرصتنا
    De plus, J'aime bien conduire. Quelques heures pour moi toute seule. Open Subtitles بالإضافة إلى أنني أحب القيادة فهي تمنحني بضع ساعات بمفردي تماماً
    Epargne-moi tes sarcasmes ! Tu crois que ça m'amuse ? Open Subtitles لا تصبح ساخراً بهذا الشأن هل تعتقد أنني أحب هذا الوضع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more