Le truc c'est que j'aime beaucoup la copine de mon coloc. | Open Subtitles | أوه، حسنا، المشكلة أنني أحب حبيبة شريكي في السكن |
Je vous signale que j'aime cette caisse comme mon propre enfant. | Open Subtitles | سأحيطكم علماً أنني أحب هذه السيارة وكأنها أحد ابنائي |
Je peux pas dire que j'aime l'idée d'être le larbin d'un seigneur de la drogue. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقو أنني أحب أن أكون ناقلاً لبضاعة تاجر مخدرات |
On verra. Tu sais que j'adore gagner. | Open Subtitles | سنرى كيف سيسير الأمر تعلم أنني أحب تحقيق الإنتصارات. |
J'ai fait une descente terriblement douloureuse vers un état proche de la mort et je ne voulais pas détruire ceux que j'aimais. | Open Subtitles | لقد تقدمت أصل مؤلمة بشكل لا يطاق في حالة الاقتراب من الموت ولذا فإنني لن تدمر الجميع أنني أحب. |
J'aime les hommes et les femmes de la même manière. | Open Subtitles | إنها تعني أنني أحب الرجال و أحب النساء ,بالتساوي. |
Ca vous choque que j'aime mon boulot et que je veuille le faire bien ? | Open Subtitles | إنها صدمة لك أنني أحب وظيفتي وأريد أن أكون جيدة فيها؟ |
Tu crois que j'aime comment les choses ont tourné pour moi ? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني أحب تلك الطريقة وتلك التي آلت بها الأمور إليً ؟ |
Tu crois que j'aime aider ces batards ? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني أحب مساعدة هؤلاء الأوغاد؟ |
Tu crois que j'aime commettre un cyber-crime ? | Open Subtitles | هل حقا تعتقدين أنني أحب الجرائم الإلكترونية ؟ |
Même si je dis que je ne l'aime pas, si je dis que j'aime quelqu'un d'autre... moi, qui n'ai personne sur cette terre... tu veux toujours que je l'épouse ? | Open Subtitles | حتى لو أنا قلت أنني لا أحبه ماذا إذا قلت أنني أحب شخصا آخر أنا التي ليس لديها أحد في هذا العالم |
Si je dis que j'aime quelqu'un d'autre... moi, qui n'ai personne sur cette terre... tu veux toujours que je l'épouse ? | Open Subtitles | ماذا لو قلت أنني أحب شخصا آخر أنا ، التي ليس لديها أحد في هذه الدنيا ألا تزالين تريدين مني أن أتزوجه ؟ |
Et je ne vais pas te dire que je suis ici pour mes patients ou parce que j'aime mon travail, même si j'aime vraiment mon travail. | Open Subtitles | ولن أخبرك بأنني هنا لأجل مرضاي أو لأنني أحب وظيفتي رغم أنني أحب وظيفتي |
Tu sais que j'aime faire de l'ombre aux autres. | Open Subtitles | ـ أنت تعلم أنني أحب رؤية الظل طويل المدى ـ أجل |
Les gens pensent que j'aime tuer, mais tuer c'est juste une action. | Open Subtitles | يظن الناس أنني أحب القتل لكن الجريمة مجرد أداء |
Le problème, Bryson, c'est que j'aime boire. J'aime tout de la boisson. | Open Subtitles | الأمر هو أنني أحب الشرب يا بريسون وكل شيء به |
Vous savez que j'adore une conspiration juteuse car tout ressemble à un roman d'Agatha Christie, et je reste persuadée qu'il y avait un second tireur sur ce butte herbeuse. | Open Subtitles | تعرفون أنني أحب المؤامرة الغنية لأنها تجعل كل شيء يبدو كرواية لأغاثا كريستي و ما زلت مقتنعة |
Je dois avouer que j'adore jouer avec ses balles. | Open Subtitles | إذا أنا صادقة تماما، كان لديها هذه الكرات رائعة أنني أحب أن تلعب معه. |
Non. J'ai vu que j'aimais que les gens prennent du plaisir. | Open Subtitles | رقم أدركت أنني أحب الناس إلى التمتع بها. |
J'aime les fins heureuses, pas vous ? | Open Subtitles | أنني أحب النهاية السعيّدة، ألا توافقني الرأي؟ |
Vous croyez que ça me plaît d'appartenir à cette foutue famille ? | Open Subtitles | هل تظن أنني أحب أن أكون ضمن هذه العائلة؟ |
Eh bien, autant que j'aimerais m'attarder sur ces belles paroles, ça pourrait être notre chance. | Open Subtitles | حسنأً مع أنني أحب أن أبقى أتكلم بهذا الشأن فربما تكون هذه فرصتنا |
De plus, J'aime bien conduire. Quelques heures pour moi toute seule. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني أحب القيادة فهي تمنحني بضع ساعات بمفردي تماماً |
Epargne-moi tes sarcasmes ! Tu crois que ça m'amuse ? | Open Subtitles | لا تصبح ساخراً بهذا الشأن هل تعتقد أنني أحب هذا الوضع؟ |