"أنها تحب" - Translation from Arabic to French

    • Elle aime
        
    • Elle adore
        
    • qu'elle aimait
        
    • qu'elle aimera
        
    • qu'elle aimerait
        
    • lui plaît
        
    Quand une fille sort avec un mec, au début, elle lui fait croire des choses, qu'Elle aime certaines choses, comme les films de super-héros et le sexe le matin. Open Subtitles في البداية ، فهي تود أن تجعله يعتقد أنها معينة أو أنها تحب اشياء معينة ، كأفلام الأبطال الخياليين أو المضاجعة صباحاً ..
    Je sais qu'Elle aime notre fils Jack de tout son cœur, mais je pense que passer tout son temps avec cet enfant, je pense... Open Subtitles و أنا أعلم أنها تحب طفلنا جاك من أعماق قلبها و لكني أعتقد أن إمضاء كل وقتها مع الطفل
    Je pense qu'Elle aime entendre d'autres bébés en danger. Open Subtitles أظن أنها تحب أن ترى اطفالاً آخرين في خطر
    Je parie qu'Elle adore les recevoir. Open Subtitles فصيل عبد الواحد، وأراهن أنها تحب الحصول عليها.
    D'abord, je me suis dit qu'elle aimait dire des trucs cochons. Open Subtitles في باديء الأمر ظننت أنها تحب أن تتحدث بفساقة
    Maintenant, la cerise sur le gâteau est qu'Elle aime étaler ses 10 ans d'expérience au MI6. Open Subtitles الآن .. هذا يضيف شيئاً على الموضوع وهي أنها تحب التباهي بخبرة عشرة أعوام مع المخابرات البريطانية
    Elle aime une bonne aventure. En fait, tu devrais y aller maintenant. Open Subtitles أنها تحب الأندفاع فى الملزات فى الواقع,يجب عليك أن تندفع تجاهها الآن
    C'est juste... tu réalises qu'Elle aime les garçons, n'est-ce pas ? Open Subtitles أنها فقط أنتِ تدركين أنها تحب الرجال , صحيح ؟
    Elle aime le tarot, danser et les Backstreet Boys. Open Subtitles أنها تحب بطاقات التارو الرقص وباك ستريت بويز
    Elle aime jouer les patientes. Elle vit pratiquement dans les hôpitaux. Open Subtitles من الواضح أنها تحب دور المريضة وعملياً فهي تعيش في المستشفيات
    Et je suis sûr qu'Elle aime aussi la maison de plage de ses parents, sans mentionner le compte bancaire chez Neiman. Open Subtitles و أعتقد ايضا أنها تحب منزل والديه الذي على الشاطئ و لا أنسى ذكر حسابه الكبير
    Elle aime leur saumon si elle est d'humeur à manger pauvre en glucides. Open Subtitles أعتقد أنها تحب السلمون هناك إذا كانت في مزاج منخفضة الكربوهيدرات.
    Elle dit que ça affecte le goût mais je crois qu'Elle aime le sculpter. Open Subtitles تدّعي أنّه يؤثّر في الطعم، لكني أعتقد أنها تحب اللعب بورق القصدير فحسب ماذا أيضاً؟
    D'essayer de prétendre qu'Elle aime cet enfant autant qu'Elle aime la chirurgie la tuera, et ça tuera presque votre enfant. Open Subtitles محاولتها إدعاء أنها تحب طفلا بقدر محبتها للجراحة سيقتلها، وهذا سيقتل طفلك أيضا.
    Et si elle a un défaut, c'est qu'Elle aime tellement, qu'elle ferait n'importe quoi pour les gens qu'Elle aime. Open Subtitles وإذا كان هناك عيب فيها, فهو.. أنها تحب الناس بشدة لدرجة أنها قد تفعل أي شيء لأجلهم.
    Elle adore faire son cinéma, cette sexy mama. Open Subtitles ♪ تعرف أنها تحب الدراما ♪ ♪ نعم انها ماما مثيرة ♪
    En revenant ici, ta mère disait qu'Elle adore manger au restaurant. Open Subtitles و نحن في طريق العودة إلى هنا , أمك قالت أنها تحب أن تأكل بالخارج
    Elle disait qu'elle aimait la thérapie musicale tant qu'elle n'avait pas à jouer devant des gens. Open Subtitles قالت أنها تحب العلاج بإستخدام الموسيقى طالما أنها غير مضطرة الى العزف أمام الناس
    Vanessa mentait en disant qu'elle aimait son mari. Open Subtitles سيد ريس فانيسا كانت تكذب عندما قالت أنها تحب زوجها
    Tu penses qu'elle aimera les contes ? Open Subtitles هل تعتقدين أنها تحب قصص ما قبل النوم ؟
    Peut être qu'elle aimerait bien vivre dans un climat plus chaud pour changer, hein? Open Subtitles ربما أنها تحب العيش في جو أكثر دفئاً، كتغيير، أليس كذلك؟
    C'est pour ça que ça lui plaît. Open Subtitles هذا هو سبب أنها تحب ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more