| Annika Savill, Fonds des Nations Unies pour la démocratie | UN | أنيكا سافيل، صندوق الأمم المتحدة للديمقراطية |
| Le prochain orateur sur ma liste est la représentante de la Suède, Mme Annika Thunborg. | UN | وأعطي الآن الكلمة إلى ممثلة السويد، السيدة أنيكا ثونبرغ. |
| La réunion était présidée par Mme Annika Söder, Secrétaire d'État à la coopération internationale pour le développement au Ministère suédois des affaires étrangères. | UN | وترأس الاجتماع السيدة أنيكا سودر، وزيرة الدولة للتعاون الإنمائي الدولي في وزارة الخارجية السويدية. |
| Et maintenant revenons vers Anika pour plus d'infos sur cette histoire.Anika ? | Open Subtitles | والآن دعونا نذهب إلى أنيكا مع أكثر على هذه القصة. أنيكا؟ |
| Mais d'abord, Aneka et moi devons parler seuls, un moment. | Open Subtitles | لكن في البداية, أنا و أنيكا بحاجة لبعض الوقت لوحدنا |
| Joana Lina Ramos Baptista, Maria Mpava Medina, Adriano Ramos Gaspar, Suzana Nicolau Inglês, Margarida Isata, André Ramos Pereira Santana, Maria João Manuel, Anica Gaspar Estevão | UN | جوانا لينا راموس بابتسيتا، ماريا مبافا مدينا، أدريانو راموس غسبار، سوزانا نيكولاو إنغليس، ماغاريدا إيستاتا، أندريا راموس بيريرا سانتانا، ماريا جواو مانيويل، أنيكا غسبار إستيفاو |
| Annika Melander. Notez-le, si vous devez le faire. | Open Subtitles | (أنيكا ميلاندر) إذا إحتجت كتابة إسمها أو ما شابه |
| Mme Annika Soeder, Secrétaire d'État aux affaires étrangères de la Suède, fait une déclaration. | UN | وأدلت ببيان السيدة أنيكا سودر، وزيرة خارجية السويد. |
| Annika vous a parlé de mon problème cardiaque ? | Open Subtitles | هل ذكرت لكم أنيكا بأن لدي مشاكل في القلب ؟ |
| Annika a dit que mes idées sur un style de vie plus sainte sont d'une émouvante sincérité | Open Subtitles | ذكرت لي أنيكا بأن أفكاري الصحية كانت صريحة و واضحة |
| Apparament, Annika a appelé ce matin et lui a donné de bonne nouvelles. | Open Subtitles | على ما يبدو أنيكا اتصلت هذا الصباح وقامت بإعطائه الأخبار السارة |
| Hey, le voilà -- pas si vite, regarde qui est là. C'est Annika Staley | Open Subtitles | هيي , ها هو ذا ليس بهذه السرعة , إنظر من هنا , إنها أنيكا ستالي |
| Annika a une petite théorie intéressante à propos du livre qu'elle partageait avec nous. | Open Subtitles | أنيكا لديها نظرية مشوقة عن الكتاب كانت تشاركنا بها |
| Il a été engagé par Anika Calhoun. | Open Subtitles | تم استئجاره من طرف أنيكا كالهون |
| Petite Anika, elle m'a raconté un autre de tes problèmes. | Open Subtitles | (أنيكا) الصغيرة، أخبرتني عن شيء آخر من مشاكلك. |
| Il a été engagé par Anika Calhoun. | Open Subtitles | تم استئجاره من طرف أنيكا كالهون |
| Pas tout seul... avec Aneka ! | Open Subtitles | أنا الرجل الّذي سينقذ المقاومة؟ لست وحدك و أنيكا أيضاً |
| Kröd se hâta vers les terres païennes pour avertir Aneka du péril imminent et peut-être mettre le holà à un gang-bang païen. | Open Subtitles | انطلق كرود إلى مدينة الوثنيّن ليحذر أنيكا و ربما ليوقف احتفال الوثنيين |
| Kröd et Aneka, sortez, on laissera vivre les autres. | Open Subtitles | كرود و أنيكا اخرجا الآن سندع البقية أحياء |
| Je vais prendre la place d'Anica. Je vais porter le micro. | Open Subtitles | حسناً يا (جايكس)، سأحل محل (أنيكا)، سأضع جهاز التنصت. |
| On a trouvé une Annika Melander. Même famille d'accueil qu'Emil. | Open Subtitles | لقد وجدنا (أنيكا ميلاندر) لقد كانت في نفس دار أيتام (إميل) |
| Jones, je suppose, est un nom de femme mariée, parce que "Anichka" est ukrainien. | Open Subtitles | "جونز" أنا أفترض بأنه اسم العائلة الزوجية لأن أنيكا اسم أوكراني بقدر ماينبغي أن يكون |