"أن أقدم تقرير" - Translation from Arabic to French

    • vous trouverez également ci-joint le rapport
        
    • que de présenter le rapport
        
    vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité sur les comptes du Bureau pour l'exercice en question. UN وباﻹضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه.
    vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité sur les comptes du Bureau pour l'exercice en question. UN وبالإضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه.
    vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité sur les comptes du Bureau pour l'exercice en question. UN وبالإضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه.
    vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice en question. UN وبالإضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه.
    Mme Mathurin Mair (Jamaïque) (interprétation de l'anglais) : C'est un grand honneur pour moi et un plaisir que de présenter le rapport du Comité préparatoire du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies et d'en résumer les idées principales. UN السيدة ماثورين ماير )جامايكا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني ويسعدني جدا أن أقدم تقرير اللجنة التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشـــــاء اﻷمم المتحدة وأن ألخص بإيجاز جوهـــره.
    vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité et l'opinion des commissaires sur les comptes susmentionnés. UN وبالإضافة إلى ذلك، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه.
    vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité sur les comptes du Bureau pour l’exercice en question. UN وباﻹضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه.
    vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité et l'opinion des commissaires sur les comptes susmentionnés. UN وبالإضافة إلى ذلك، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الحسابات المذكورة أعلاه، الذي يتضمن رأيه فيما يخص مراجعتها.
    vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité et l'opinion des commissaires sur les comptes susmentionnés. UN إضافة إلى ذلك، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات المتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه المتضمن لرأي مراجعي الحسابات بشأنها.
    vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité et l'opinion des commissaires sur les comptes susmentionnés. UN إضافة إلى ذلك، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات في ما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه، بما فيها رأي مراجعي الحسابات بشأنها.
    vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité et l'opinion des commissaires sur les comptes susmentionnés. UN إضافة إلى ذلك، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الحسابات المذكورة أعلاه، بما في ذلك رأي المجلس بشأن مراجعتها.
    vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité et l'opinion des commissaires sur les comptes susmentionnés. UN إضافة إلى ذلك، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات في ما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه، بما فيها رأي مراجعي الحسابات بشأنها.
    vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité et l'opinion des commissaires sur les comptes susmentionnés. UN ويشرفني أيضا أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه، بما في ذلك رأي مراجعي الحسابات بشأنها.
    vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité sur les comptes du Bureau pour l'exercice en question. UN وبالإضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه، بما في ذلك رأي مراجعي الحسابات بشأنه.
    vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité et l'opinion des Commissaires sur les comptes susmentionnés. Le Vérificateur général des comptes UN وبالإضافة إلى ذلك، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الحسابات المذكورة أعلاه، الذي يتضمن رأي مراجعي الحسابات.
    vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité et l'opinion des commissaires sur les comptes susmentionnés. Le Vérificateur général des comptes UN وبالإضافة إلى ذلك، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الحسابات المذكورة أعلاه، بما يشمل رأي مجلس مراجعي الحسابات.
    vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité sur les comptes du Bureau pour l'exercice en question. UN وبالإضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه، بما في ذلك رأي مراجعي الحسابات بشأنه.
    vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité et l'opinion des commissaires sur les comptes susmentionnés. Le Contrôleur et Vérificateur général UN وبالإضافة إلى ذلك، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الحسابات المذكورة أعلاه، الذي يتضمن رأيه فيما يخص مراجعتها.
    M. Van Meeuwen (Belgique) (parle en anglais) : C'est pour moi un honneur et un privilège que de présenter le rapport du Conseil des droits de l'homme (A/64/53) à l'Assemblée générale, et de venir devant l'Assemblée ce matin pour informer les Membres de ses activités conformément à la résolution 60/251. UN السيد آلكس فان موفين (بلجيكا) (تكلم بالإنكليزية): إنه لمن دواعي الشرف والامتياز أن أقدم تقرير مجلس حقوق الإنسان (A/64/53) إلى الجمعية العامة، وأن أمثل أمام الجمعية هذا الصباح لأوافي الأعضاء بمعلومات عن أنشطتها، وفقا للقرار 60/251.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more