Je - Je regrette que votre fille ait été impliquée là-dedans. | Open Subtitles | أنا حقاً أسف أن ابنتك تورطت في هذه الفاجعة |
Je suis sûre que votre fille fait ses propres choix. | Open Subtitles | أنا متأكده من أن ابنتك تقوم بإختياراتها بنفسها. |
Attends, vous n'avez pas dit que votre fille jouait au basket ? | Open Subtitles | انتظر ، ألم تقُل أن ابنتك تلعب كرة السلة ؟ |
Je parie que ta fille m'a apporté l'eau sans ta permission. | Open Subtitles | أراهن أن ابنتك جلبت لي زجاجة المياه أمس دون أن أقول لك. |
Il a dit que ta fille vivait dans son église. | Open Subtitles | قال أن ابنتك تعيش في الكنيسة. منذ متى؟ |
Pensez-vous que votre fille ait pu tenter de mettre fin à ses jours ? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هناك أي فرصة أن ابنتك كانت تحاول أن تنهي حياتها؟ |
Que ferait votre fils s'il apprenait que votre fille couchait avec un Américain ? | Open Subtitles | ما رأيك أن ابنك تفعل إذا كان يعرف أن ابنتك كان ينام مع أمريكا؟ |
Mais si vous pouvez trouver le temps, c'est tellement important que votre fille ait un moyen de communiquer. | Open Subtitles | ولكن إذا كان يمكنك العثور على الوقت، من المهم جدا أن ابنتك ديك وسيلة للتواصل. |
Et bien selon les preuves recueillies à ce jour, nous pensons que votre fille a été tuée il y a environ un mois. | Open Subtitles | حسنا، وفقا للأدلة اجتمعنا حتى الآن، نحن نعتقد أن ابنتك اغتيل قبل نحو شهر. |
Le chauffeur a remarqué que votre fille n'était pas à sa place. Et... a demandé où elle était en la nommant. | Open Subtitles | لاحظ السائق أن ابنتك غادرت مقعدها وسأل عنها باسمها الصحيح |
J'ai eu confirmation que votre fille a été placée sous protection avec sa mère en 1990. | Open Subtitles | علمت أن ابنتك وضعت في الحبس الوقائي مع أمها عام 1990 |
Je ne suis pas sûr que votre fille partage votre enthousiasme. | Open Subtitles | أهو كذلك؟ لست متأكدا من أن ابنتك ستشاركك في حماسك |
Je suis désolée, mais je pensais que vous aimeriez savoir que votre fille s'envoie en l'air dans votre sous-sol en ce moment. | Open Subtitles | إنني شديد الآسف إنما أعتقدت إنك ترغب بمعرفة أن ابنتك تمارس الجنس في قبو منزلك الآن |
Je sais que votre fille n'a pas contribué à cette chose horrible qui est arrivée à l'homme que j'aime. | Open Subtitles | أعلم أن ابنتك ليست لها علاقة لما حدث للرجل الذي أحبه |
J'imagine que savoir que votre fille n'aurait plus jamais à avoir faim le permettrait. | Open Subtitles | أتصور مع العلم أن ابنتك لن تجوع مرة أخرى كن واثقاً بهاذا |
Est-ce que votre fille a eu un vrai bébé ? | Open Subtitles | هل تقولين أن ابنتك كان لديها طفل حقيقي؟ |
La clinique voulait que je vous dise que votre fille est arrivée. | Open Subtitles | العيادة الطبية ارادت أن أبلغك أن ابنتك هنا |
Je sais que votre fille Hurly a dû changer d'école. | Open Subtitles | أعلم أن ابنتك هيرلي كان عليها أن تحول |
Il paraît que ta fille va mieux. On lui a quand même enlevé la rate. C'est embêtant, ça. | Open Subtitles | علمت أن ابنتك الصغيرة أصبحت أفضل حالاً رغم أنها خسرت طحالها شيء مؤسف |
Je suis sûr que ta fille Lucy viendra donc ce sera comme... comme une sortie en famille. | Open Subtitles | كما أنني واثق من أن ابنتك لوسي سوف تأتي وسيكون الأمر كرحلةٍ عائلة |
Papa ? J'ai cru que ta fille etait partie ? | Open Subtitles | اعتقدت أنك قلت أن ابنتك غادرت؟ |