Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 18 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 18 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 9 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 9 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 58 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 58 من جدول الأعمال؟ |
L'Assemblée décide de conclure l'examen du point 93 de l'ordre du jour. | UN | وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في البند ٩٣ من جدول اﻷعمال. |
L'Assemblée générale décide de conclure l'examen du point 22 de l'ordre du jour. | UN | وقررت الجمعية العامة أن تختتم نظرها في البند 22 من جدول الأعمال. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 71 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 71 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 68 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 68 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 87 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تختتم نظرها في البند 87 من جدول الأعمال؟ تنظيم الأعمال |
Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 66 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 66 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 20 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 20 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 76 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 76 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 8 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 8 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 62 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 62 من جدول الأعمال؟ |
Le Président (parle en arabe) : Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 27 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند 27 من جدول الأعمال؟ |
Le Président (parle en arabe) : Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 28 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند 28 من جدول الأعمال؟ |
L'Assemblée générale décide de conclure l'examen du point 13. | UN | وقررت الجمعية العامة أن تختتم نظرها في البند 13 من جدول الأعمال. |
L'Assemblée générale décide de conclure l'examen du point 31 de l'ordre du jour. | UN | وقررت الجمعية العامة أن تختتم نظرها في البند 31 من جدول الأعمال. |
L'Assemblée décide de conclure l'examen du point 82 de l'ordre du jour. | UN | وقررت الجمعية العامة أن تختتم نظرها في البند 82 من جدول الأعمال. |
L'Assemblée décide de conclure l'examen du point 83. | UN | وقررت الجمعية العامة أن تختتم نظرها في البند 83 من جدول الأعمال. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen des points 121 et 131 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البندين 121 و 131 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée a ainsi achevé son examen du point 39 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 39 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite ainsi terminer l'examen du point 34 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٣٤ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a terminé avec son examen du point 13 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند 13 من جدول الأعمال؟ |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé son examen du point 28 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تودّ أن تختتم نظرها في البند 28 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen de ces points à la présente session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في تلك البنود في الدورة الحالية؟ |
Le Président : Puis-je considérer que l'Assemblée a terminé l'examen de l'alinéa b) du point 89 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تختتم نظرها في البند الفرعي )ب( من البند ٨٩ من جدول اﻷعمال؟ |
L'Assemblée décide de conclure l'examen des chapitres du rapport du Conseil économique et social renvoyés à la Troi-sième Commission. | UN | وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في فروع تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المحالة الى اللجنة الثالثة. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de clore l'examen du point 17 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 17 من جدول الأعمال؟ |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite en terminer avec l'examen du point 28 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تختتم نظرها في البند ٢٨ من جدول اﻷعمال. |