"أن تختتم نظرها في" - Traduction Arabe en Français

    • a ainsi terminé avec son examen du
        
    • décide de conclure l'examen du
        
    • a ainsi terminé avec son examen des
        
    • ainsi achevé son examen du
        
    • terminer l'examen du
        
    • en a terminé avec son examen du
        
    • en a ainsi terminé son examen du
        
    • a ainsi terminé avec son examen de
        
    • a terminé l'examen de l
        
    • décide de conclure l'examen des
        
    • clore l'examen du
        
    • terminer avec l'examen du
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 18 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 18 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 9 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 9 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 58 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 58 من جدول الأعمال؟
    L'Assemblée décide de conclure l'examen du point 93 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في البند ٩٣ من جدول اﻷعمال.
    L'Assemblée générale décide de conclure l'examen du point 22 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية العامة أن تختتم نظرها في البند 22 من جدول الأعمال.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 71 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 71 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 68 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 68 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 87 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تختتم نظرها في البند 87 من جدول الأعمال؟ تنظيم الأعمال
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 66 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 66 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 20 de l'ordre du jour? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 20 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 76 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 76 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 8 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 8 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 62 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 62 من جدول الأعمال؟
    Le Président (parle en arabe) : Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 27 de l'ordre du jour? UN الرئيس: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند 27 من جدول الأعمال؟
    Le Président (parle en arabe) : Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 28 de l'ordre du jour? UN الرئيس: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند 28 من جدول الأعمال؟
    L'Assemblée générale décide de conclure l'examen du point 13. UN وقررت الجمعية العامة أن تختتم نظرها في البند 13 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée générale décide de conclure l'examen du point 31 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية العامة أن تختتم نظرها في البند 31 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée décide de conclure l'examen du point 82 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية العامة أن تختتم نظرها في البند 82 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée décide de conclure l'examen du point 83. UN وقررت الجمعية العامة أن تختتم نظرها في البند 83 من جدول الأعمال.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen des points 121 et 131 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البندين 121 و 131 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée a ainsi achevé son examen du point 39 de l'ordre du jour? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 39 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite ainsi terminer l'examen du point 34 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٣٤ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a terminé avec son examen du point 13 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند 13 من جدول الأعمال؟
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé son examen du point 28 de l'ordre du jour? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تودّ أن تختتم نظرها في البند 28 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen de ces points à la présente session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في تلك البنود في الدورة الحالية؟
    Le Président : Puis-je considérer que l'Assemblée a terminé l'examen de l'alinéa b) du point 89 de l'ordre du jour? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تختتم نظرها في البند الفرعي )ب( من البند ٨٩ من جدول اﻷعمال؟
    L'Assemblée décide de conclure l'examen des chapitres du rapport du Conseil économique et social renvoyés à la Troi-sième Commission. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في فروع تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المحالة الى اللجنة الثالثة.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de clore l'examen du point 17 de l'ordre du jour? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 17 من جدول الأعمال؟
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite en terminer avec l'examen du point 28 de l'ordre du jour? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تختتم نظرها في البند ٢٨ من جدول اﻷعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus