"أن تكوني سعيدة" - Translation from Arabic to French

    • être heureuse
        
    • que tu sois heureuse
        
    • être heureux
        
    • être contente
        
    • tu seras heureuse
        
    • que vous soyez heureuse
        
    Tu es une personne incroyable, et tu mérites d'être heureuse. Open Subtitles أنت شخص رائع وبالتاكيد تستحقين أن تكوني سعيدة
    Je n'ai plus rien à faire ici. Tu devrais être heureuse. Open Subtitles أنا انتهيت من هنا للأبد يجب أن تكوني سعيدة
    Mais tu sais, tu pourrais aussi être heureuse de faire partie d'une chorale aussi talentueuse. Open Subtitles لكن أتعلمين ؟ بإمكانكِ إختيار أن تكوني سعيدة أننا جزء من نادي
    Bien, parce que tu fais tout pour moi, donc je veux que tu sois heureuse. Open Subtitles جيد، لأنك تفعلين كل شيء لأجلي لذلك أريد منك أن تكوني سعيدة
    Je veux que tu sois heureuse. Un peu de sauce ? Open Subtitles أريدك أن تكوني سعيدة هل تريدين صلصلة مع الطلب؟
    Tu mérites d'être heureuse. Open Subtitles حسنا , يجب أن تكوني سعيدة تستحقين أن تكوني
    Pourquoi tu ne peux pas être heureuse pour moi ? Open Subtitles أعتقدت أنك ستكون في تشيع في بروفيدنس لم لا يمكنك أن تكوني سعيدة من أجلي؟
    Non, tu mérites d'être heureuse, et je ne peux pas te rendre heureuse. Open Subtitles لا , أنتٍ تستحقين أن تكوني سعيدة وأنا لا أستطيع إسعادكٍ
    Tu dois travailler là dessus si tu veux être heureuse. Open Subtitles عليكِ العمل على تحسين ذلك إن أردتِ أن تكوني سعيدة.
    Et maintenant que tu ne peux plus être heureuse, tu veux que personne ne le soit. Point final. Open Subtitles والآن لأنه لا يمكنك أن تكوني سعيدة .. لا تريدين لأي شخص أن يكون ، الفترة
    Comment pourriez-vous être heureuse avec lui? Open Subtitles لا يمكنكي أن أصدق أنكي يمكنكي أبداً أن تكوني سعيدة معه
    Mais si... tu as le droit d'être heureuse. Open Subtitles بالطبع يمكنكِ أن تسعدي يحق لك أن تكوني هنا كما يحق لك أن تكوني سعيدة
    Tu mérites d'être heureuse car ce qui t'est arrivé n'est pas de ta faute. Open Subtitles أنتِ تستحقّين أن تكوني سعيدة لأن ما حدث ليس خطأكِ.
    Ma, je me suis seulement engagé à me fiancer car papa était malade, et je voulais que tu sois heureuse. Open Subtitles لقد خطبت للزاوج فقط لأن أبي كان مريضاً، وأردتكِ أن تكوني سعيدة
    Tout ce que je voulais était que tu sois heureuse. Open Subtitles كل ما أردته لكِ هو أن تكوني سعيدة
    Je veux juste que tu sois heureuse et en bonne santé. Open Subtitles بل أنا أهتم لأمركِ وأريدكِ أن تكوني سعيدة ومفعمة بالصحة
    Pas parce que je veux te voir partir... mais parce que je veux que tu sois heureuse. Open Subtitles لا لأني أريدكِ أن ترحلي بل لأني أريدك أن تكوني سعيدة.
    Écoute, je pense que tu es géniale et je veux que tu sois heureuse, mais ça ne se passe pas bien. Open Subtitles أعتقد أنكِ رائعة وأريد أن تكوني سعيدة ولكن هذا لا يبدو صحيحاً
    Tu essayes juste de te rappeler ce que ça fait d'être heureux. Open Subtitles إنّك فحسب تحاولين التذكر كيف يكون الشعور أن تكوني سعيدة
    Maman, tu devrais être contente pour lui. Open Subtitles لا اظنه سيدعوني اليه يجب أن تكوني سعيدة من اجله يا امي
    Quoi qu'il arrive, j'espère que tu seras heureuse. Open Subtitles من هنا. مستعدة؟ أهلاً ، مهما حدث ، أنا حقاً أتمنى أن تكوني سعيدة.
    Même si vous avez été une mauvaise amie, je veux que vous soyez heureuse. Open Subtitles حتى مع أنكِ كنتِ صديقة سيئة أريدكِ أن تكوني سعيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more