"أن ويل" - Translation from Arabic to French

    • que Will
        
    La seule chose claire pour moi est que Will Graham a essayé de tuer Hannibal. Open Subtitles حسنًا،الشيء الوحيد الذي أراه بوضوح هو أن ويل جراهام حاول قتل هانيبال
    Est-il possible que Will ait vendu son rein de plein gré pour de l'argent ? Open Subtitles هل من الممكن أن ويل تبرع ببيع كليته لكسب بعض المال ؟
    La seule chose claire pour moi est que Will Graham a essayé de tuer Hannibal. Open Subtitles حسنًا،الشيء الوحيد الذي أراه بوضوح هو أن ويل جراهام حاول قتل هانيبال
    Le fait est, Marcus, que Will a quitté l'école il y a des lustres. Open Subtitles ما أقصده يا ماركوس أن ويل ترك المدرسة منذ زمن طويل
    Mr le vice-président, je peux vous assurer que Will Drake m'a garanti les pleins pouvoirs pour parler en son nom. Open Subtitles يا سيد نائب رئيس مجلس الإدارة, أستطيع أن أؤكد لك أن ويل دريك منحني السلطة الكاملة للتصرف نيابة عنه.
    Vic a dit que Will Balint venait d'être promu. Open Subtitles فيك قالت أن ويل بالينت كان قد حصل على ترقية, صحيح ؟
    Oh, oui, on est vraiment chanceux que Will habite à côté de chez nous ne faisant rien de la journée pendant que certain d'entre nous doivent travailler pour vivre. Open Subtitles نحن محظوظون أن ويل يعيش بالجوار بلا عمل ولا كلل طيلة أيامه بينما بعضنا عليه العمل لأجل جني المال
    George, voulez-vous lui dire que Will a rendu le chèque ? Open Subtitles جورج , هلا أخبرته أن ويل أعاد الشيك , من فضلك ؟ ؟
    Philip, je suis sure que Will n'a pas eu le temps de rendre le chèque. Open Subtitles فيليب , متأكدة من أن ويل لم يجد . الوقت ليعيد ذلك الشيك حتى الآن
    J'ai appris que Will et Diane se sont entretenus avec vous. Open Subtitles سمعتُ أن ويل ودايان أجلساكِ وكلماكِ في الموضوع
    Tu savais que Will McAvoy ne savait pas que tu étais la nouvelle PE et qu'il est avec son agent en ce moment même ? Open Subtitles هل كنت تعلمين أن ويل ماكفوي لم يكن يعلم أنه تم تعيينك كمنتجة منفذة له وأنه في مكتب وكيل أعماله الآن؟
    Notre théorie à l'heure actuelle, c'est que Will a fait une chute à vélo, qu'il est allé jusqu'à la carrière et qu'il est tombé dedans par accident. Open Subtitles النظرية العملية التي لدينا الآن هي أن"ويل" تغرض لحادث بدراجته وتمكن من الوصول إلى المقلع وسقط في المياه عن غير قصد.
    Tu m'as fait croire que Will allait bien, mais ce n'était pas vrai ! Open Subtitles جعلتني أظن أن"ويل"بخير, وأنه لا يزال حياً يُرزق, ولكنه لم يكن كذلك!
    Savoir que Will est tombé dans un tel comportement sauvage a changé la manière dont je le vois, la manière dont je vois les autres personnes. Open Subtitles معرفة أن "ويل" انحدر لسلوك مماثل غيرت الطريقة التي أراه بها الطريقة التي أرى بها الناس
    Abigail m'a raconté que Will Graham voulait la tuer et la manger, comme son père l'avait projeté. Open Subtitles - أبيغيل أخبرتني- أنها تعتقد أن ويل جراهام أراد قتلها و إلتهامها مثلما أراد والدها أن يفعل
    J'ai peur que Will ait ouvert une porte en lui et que personne ne sache si elle se refermera un jour. Open Subtitles أخشى أن (ويل) قد فتح باباً ما بداخل كيانه ولا أحد يدري إذا كان قد أغلقه ثانيةً
    Tu dis que Will a détruit son propre appartement ? Open Subtitles هل تقولين أن (ويل) قام بتحطيم شقته الخاصة؟
    Je commencerais par vous informer que Will pleure devant le film Rudy. Open Subtitles سأبدًا حديثي بالقول أن ويل يبكي Rudyحينما يشاهد فيلم
    Il y a de bonnes chances que Will ait voulu l'aider à sortir. Open Subtitles هناك فرصة جيدة أن ويل حاول مساعدته
    Je sais que Will Gardner aime flatter son ego. Open Subtitles "الآن, أعرف أن "ويل غاردنر يحب أن يقاتل بغروره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more