C'est pour ça que je fais ce boulot, non ? | Open Subtitles | أهذا هو السبب الذى من أجله أعطيتنى المهمة؟ |
C'est pour ça que tu as du retourner à ton satané siège pour des massages du dos et des tours de carte? | Open Subtitles | أهذا هو السبب في تسرعك للعودة لمقعدك الشيطاني لتدليك وخدع الورق؟ |
C'est pour ça qu'il a ton handicap au golf et ton goût pour la vodka ? | Open Subtitles | أهذا هو السبب أنه لديه عائق الجولف خاصتك والذوق في الفودكا؟ |
- C'est pour ça que tu fais tout ça, parce que tu crois que tu la protèges ? | Open Subtitles | أهذا هو السبب الذي يجعلك تفعل هذا؟ لأنك تظن بأنك تحميها؟ |
C'est de ça qu'il s'agit? | Open Subtitles | أهذا هو السبب ؟ |
Oh, C'est pour ça qu'il a pris ses jambes à son cou ? | Open Subtitles | آه، أهذا هو السبب الذي دفعه للفرار من هنا كالكلب الملسوع؟ |
C'est pour ça que tu m'as demandé de monter ici ? | Open Subtitles | أعني ، أهذا هو السبب الذي جعلك تطلبي مني المجيء الى هنا؟ |
C'est pour ça que tu es... retenu ici ? | Open Subtitles | أهذا هو السبب الذي يجعلك تبقى هنا؟ |
C'est pour ça que tu essayes de prendre les miens ? | Open Subtitles | أهذا هو السبب في أنك تحاول غزو مواقعي؟ |
C'est pour ça que vous me laissez rentrer à la maison ? | Open Subtitles | أهذا هو السبب في ترككم إياي أعود للبيت؟ |
C'est pour ça que vous me laissez rentrer à la maison ? | Open Subtitles | أهذا هو السبب في ترككم إياي أعود للبيت؟ |
C'est pour ça que tu ne voulais pas de moi pendant ce voyage ? | Open Subtitles | لابد وانك كنت تعرف هذا الأمر منذ مدة طويلة أهذا هو السبب الذى لم تكن تريد ان تصحبنى معك من اجله ؟ كنت اريد ان... |
C'est pour ça qu'Anna m'a invité ? | Open Subtitles | أهذا هو السبب الذي جعلت (آنا) تدعوني إلى هُنا من أجله ؟ |