"أود ذلك" - Translation from Arabic to French

    • J'aimerais bien
        
    • J'adorerais
        
    • Avec plaisir
        
    • J'aimerais beaucoup
        
    • Je voudrais bien
        
    • Ce serait
        
    J'aimerais bien, mais je ne veux pas dévoiler mes secrets avant les Brigades. Open Subtitles أود ذلك يا سيدي و لكنني لا أريد أن أكشف أسراري قبل أن نبدأ بالمباريات
    J'aimerais bien... mais j'ai toujours voulu avoir une ferme. Open Subtitles أنا أود ذلك ، لَكنَّه فقط أردتُ دائماً أن أعمَلُ قليلاً مِنْ زراعة
    J'adorerais car cela signifierait que cette conversation est terminée, mais je ne peux pas. Open Subtitles أود ذلك , لانه سيعني نهاية هذة المحادثة. لكن لا أستطيع.
    J'adorerais, mais pour être honnête, la médecine moderne n'est pas très efficace pour soigner le dos. Open Subtitles أود ذلك ولكن لأصارحك القول ، الطب الحديث له تاريخ خائب بمعالجة الظهر
    Avec plaisir, mais ce monsieur veut me donner une manucure. Open Subtitles أود ذلك أيضاً ولكننى وعدت هذا السيد بأنه سيقلم أظافرى
    J'aimerais beaucoup, mais je ne suis pas en tenue. Open Subtitles ‫أود ذلك لكني لا أرتدي الثياب ‫المناسبة لهذا.
    Je voudrais bien, mais je voudrais aussi garder mon travail . Open Subtitles أود ذلك لكنني في نفس الوقت أود الاحتفاظ بوظيفتي
    J'aimerais bien. J'aimerais beaucoup voir ce qui va se passer. Open Subtitles أود ذلك , أود ذلك بشدة أنأرىما هى خطوتكالتالية.
    J'aimerais bien, mais je suis occupé. Open Subtitles أود ذلك يا عزيزتي لكنني مشغول قليلاً الآن
    J'aimerais bien, mais je dois partir ce soir. Open Subtitles اتريد تناول العشاء والإحتفال؟ أود ذلك . لكن سأسافر الليله
    J'aimerais bien, mais je me contenterai de l'inventaire et des comptes. Open Subtitles أود ذلك إن امكن في الوقت الحالي، سأكتفي بقائمة الجرد كاملة و أُلقي نظرة على الدفتر التجــــــــــــــــــاري
    J'aimerais bien. Peut importe ce qu'il se passe , on va aller en tôle. Open Subtitles أود ذلك مهما حدث بهذه التحدث فنحن أمام عقوبة
    J'aimerais bien, mais il me faut encore 1 $. Open Subtitles أود ذلك ولكن يجب أن احصل على الأموال قبل أن أذهب
    J'adorerais, mais je suis en retard pour un rendez-vous avec un couple fantastique de hollandais, porte 23. Open Subtitles أود ذلك لكنني تأخرت على موعد أنا أقابل زوج جميل هولندي على البوابة 23 , وداعاً
    J'adorerais mais peux-tu juste me déposer à la bibliothèque de l'école ? Open Subtitles أود ذلك, لكن هل يمكنك أن تقليني الي مكتبة المدرسة؟
    J'adorerais, ça me ferait super plaisir... Open Subtitles أود ذلك سأكون أكثر سعادة للعمل في الفيلم
    Oh, J'adorerais mais je voulais juste déposer ce livre avant de rentrer chez moi. Open Subtitles أوه ، كنت أود ذلك ، ولكنني في الحقيقة اردت فقط أن أسقط لك هذا الكتاب في طريق عودتي الى بيتي
    Oh, J'adorerais mais je dois l'aider à nettoyer. Open Subtitles أود ذلك فعلاً لكن علي أن أساعده في التنظيف
    - Avec plaisir. - Pour toi, Ce serait tout bénef. Open Subtitles أود ذلك - بالتأكيد، ليس هناك جانب سلبي تخشاه -
    J'aimerais beaucoup, seulement l'avocat de la défense pourrait dire que j'ai influencé le témoin. Open Subtitles أود ذلك ، لكن ، في المحكمة سوف يقول محامي الدفاع أنني أثرت على الشاهدة
    Je voudrais bien mais je reçois pas d'ordre d'une gonzesse. Open Subtitles أود ذلك لكنني لا أتلقى الأوامر من الشقراوات
    Moi aussi, mais Ce serait pas moi, Ce serait un acte isolé. Open Subtitles نعم، أود ذلك أيضاً ولكنه لن يكن ممثلاً بشخصيتي إنه سيكون مجرد شئ فعلته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more