"أورسن" - Translation from Arabic to French

    • Orson
        
    Tu es né le 15 Octobre 2001 à l'hôpital d'Orson mais ma mère a pris la chambre de la tienne et mon père était trop occupé à regarder le sport à la télé et, sans s'en rendre compte, ils t'ont ramenés chez eux. Open Subtitles وولدت في 15 أكتوبر 2001 في مستشفى مقاطعة أورسن لكن أمي سرقت غرفة أمك
    J'ai un job-dating au Orson Cozy Suites et au Conférence Center. Open Subtitles عندي موعد مقابلات توظيفية سريعة في مركز أورسن للأجنحة الفندقية والمؤتمرات
    Il aurait pu être le prochain Orson Welles s'il était parti à Hollywood, mais il a voulu rester au Texas et raconter nos histoires. Open Subtitles كان من الممكن أن يكون أورسن ويلز الجديد لو أنه ذهب إلى هوليود مخرج شهير لكنه .. فضل البقاء في تكساس ..
    On a dû me virer pour ca! Orson Welles fait des pubs pour Burger King? Open Subtitles لهذا أصبحت مطرودا الأسبوع الماضي هل أورسن ويليس يوجه الإعلانات التجارية لبورجر كينج؟
    En revanche, il a eu le nouveau record de lancers francs d'Orson High. Open Subtitles لقد وضع رقم قياسي لرمي الكرات الحره في ثانوية أورسن
    Je comprends pourquoi Orson Welles a fini obèse. Open Subtitles بصراحه الآن افهم لماذا أورسن ويلز ظل يآكل حتى مات
    Orson, tu ne peux pas envisager que c'est toujours d'actualité ! Open Subtitles أورسن ، هل تفكر في أننا سنذهب بعد هذا؟
    C'est à ce moment qu'Orson réalisa que leur lune de miel était terminée... et de bien des manières. Open Subtitles في هذه اللحظة تنبه أورسن إلى أن شهر العسل قد أنتهى بأكثر من طريقة
    Si j'insinue qu'Orson n'a pas réussi le steak parfait, vous y verrez un autre exemple de castration. Open Subtitles إذا إقترحت أن أورسن فشل بطريقة ما في إعداد الستيك المثالي، قد تراه أنت كمثال آخر للضعف. فهمت.
    Alors après quatre mois épuisants on arrivait enfin à Orson, et mon cher frère accueillait notre chariot les bras ouverts et bonne nouvelle... Open Subtitles لذا، بعد 4 أشعر عصيبة وصلنا أخيرا الى (أورسن) وأخونا العزيز رحب بنا عند العربة بالأحضان والأخبار السعيدة
    J'étais si déçue que les acteurs ne soient pas venus à Orson pour filmer. Open Subtitles كنت مستاءة جدًا لأن الممثلين لم يأتوا إلى (أورسن) لتصوير الفيلم
    Sûrement mieux qu'Orson. Open Subtitles لا بد أنها أكثر حماسة من أورسن
    Orson est une des villes les plus sûres de l'état. Open Subtitles (أورسن) واحدة من أكثر المدن أمانا في الولاية
    Ce gars que nos agents ont ramené, Orson Bailey, je pense pouvoir expliquer comment il a développé ça... mon dieu, je ne peux même pas dire ce mot. Open Subtitles هذا الرجل الذي أحضره عملائك " أورسن بايلي " أظن ان بإمكاني أن أفسر كيفية تطويره إنني حتى لا أستطيع أن أنطق بكلمه
    Orson Welles a dit que tous les oiseaux qui appartiennent à notre sexe ont de plus jolies plumes car les mâles doivent essayer de justifier leur existence. Open Subtitles أورسن ويليس قال: كُلّ الطيور التي تنتمي إلى جنسِنا عِنْدَهُا ريشُ أجملُ لان الذكور يَجِبُ أَنْ تحاول اثبات وجودِها"
    Le théâtre d'Orson va jouer Le Magicien d'Oz, et ils ont besoin d'adolescents pour jouer les Munchkins. Open Subtitles سمعت اليوم أن مسرح مجتمع أورسن Wizard Of Oz" يمثلون" ويحتاجون إلى المزيد من المراهقين
    Orson fait pousser le meilleur produit dans le comté d'Humbolt. Open Subtitles نبات (أورسن) هو الأفضل "في كافة "مقاطعة هومبولت
    Oui, Orson. On sait tous comment tu as décroché ce boulot. Open Subtitles نعم يا (أورسن)، كلانا نعلم بكيفية حصولك على الوظيفة.
    Pourquoi pas Orson ? Open Subtitles لأنه يحمل إسم غبي. يمكن أن يكون "أورسن".
    Alors, c'est ton "unique ambition" de devenir Mme Orson Hodge ? Open Subtitles إذن "طموحك الوحيد" هو أن تكوني السّيدة (أورسن هودج)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more