"أورلي" - Translation from Arabic to French

    • Orly
        
    • Orli
        
    • Oreille
        
    Il y a quelques années seulement, le Gouvernement arménien a demandé la libération de terroristes convaincus d'avoir perpétré un attentat à la bombe à l'aéroport d'Orly. UN ومنذ سنوات قليلة فقط كانت الحكومة الأرمينية تطلب إطلاق سراح إرهابيين مدانين في هجمة بالقنابل في مطار أورلي.
    L'affaire ne portait que sur les conditions de détention des demandeurs d'asile à l'aéroport d'Orly. UN ولم تُعن الدعوى إلاّ بالأوضاع التي حُجز في ظلها ملتمسي اللجوء في مطار أورلي.
    Je tiens plus. Fais appeler Orly, prends un avion ce soir. Open Subtitles تلفن لمطار أورلي واحجز طيارة اليوم مساءاً
    1.1 Les auteurs de la communication sont M. Orly Marcellana et M. Daniel Gumanoy. UN 1-1 صاحبا البلاغ هما السيد أورلي مارسيلانا والسيد دانييل غومانوي.
    Orli te cherchait aussi. Open Subtitles أورلي كان يبحث عنك ايضاً
    ...mn au Bar de l'Oreille. Je dois y aller. Open Subtitles في حانة دي أورلي يجب أن يذهب.
    1.1 Les auteurs de la communication sont M. Orly Marcellana et M. Daniel Gumanoy. UN 1-1 صاحبا البلاغ هما السيد أورلي مارسيلانا والسيد دانييل غومانوي.
    218 Echo un charter "Sorbonne Air" Qui vient d'Orly Sud. Open Subtitles 8-1-2إيكو، موجودة في سجلات خطوط طيران "ساربون" المنطلقة من "أورلي سيد"
    À propos de la femme arrêtée à Orly pour trafic de drogue... Open Subtitles لكن, بشأن المرأة التي قُبض عليها في مطار أورلي أثناء تهريبها المخدرات...
    Comment ce fait-il, par exemple, que ce matin à Orly, au même moment vous étiez ensemble? Open Subtitles كيف حدث ذلك على سبيل المثال، هذا الصباح في مطار باريس أورلي أنه في نفس اللحظة ! كنت هناك على حد سواء معا؟
    De la part de qui ? Je suis une amie de votre frère. il arrive demain à Orly à 14 h. Open Subtitles سيصل شقيقك غداً في الساعة الثانية إليمطار"أورلي".
    Ainsi, la pétition en faveur de Varoujan Karapétian, terroriste arménien condamné en France à la réclusion à perpétuité pour avoir posé une bombe à l'aéroport d'Orly, a recueilli 1 277 473 signatures de nationaux arméniens. UN ومن الأمثلة على ذلك، في جملة أمور، جمع توقيعات 473 277 1 مواطناً من مواطني أرمينيا دفاعاً عن الإرهابي الأرمني فاروجان كارابِتيان، الذي حكم عليه بالسجن مدى الحياة في فرنسا بتهمة وضع عبوة ناسفة في مطار أورلي.
    Ainsi du terroriste arménien Varoujan Garabedian, auteur de l'attentat qui a fait 8 morts et 55 blessés à l'aéroport parisien d'Orly le 15 juillet 1983. UN ومن الأمثلة على ذلك القضية المعروفة للإرهابي الأرميني، فاروجان كارابِتيان، الذي ارتكب عملا إرهابيا في مطار أورلي بباريس في 15 تموز/يوليه 1983 أودى بحياة 8 أشخاص وأدى إلى إصابة 55 آخرين بجروح.
    (Taba 54/3-289 Dr Orly Peret c. Dr Amitzur Farkash). UN (طابه 54/3-289 الدكتور أورلي بيري ضد الدكتور أميتزور فركش).
    Je ne m'arrêterai que sur un seul exemple: au milieu des années 90, déjà, une campagne de signatures a été organisée en Arménie en faveur du terroriste Varoujan Karapetian, condamné par la justice française à la réclusion à perpétuité pour un attentat à la bombe au comptoir des bagages des lignes aériennes turques à l'aéroport d'Orly à Paris, en 1983. UN وسوف أتوقف عند مثال واحد فقط ألا وهو: الحملة التي أجريت لجمع التواقيع لدعم الإرهابي فروجان كربتيان في أواسط التسعينات، الذي كانت حكمت عليه محكمة فرنسية بالسجن مدى الحياة بسبب الانفجار الذي هزّ مكتب حقائب السفر التابع للخطوط الجوية التركية بمطار أورلي بباريس في عام 1983.
    -You go to Orly tomorrow. To interview Parvulesco. You know, the novelist. Open Subtitles ستذهبين إلى (أورلي) غداً، لتحاوري (بافيوليسكو)، الروائي.
    Bagagiste à Orly, ça doit pas être mal. Open Subtitles حمال لدى ( أورلي )؟ - ذلك ليس بسيء على الإطلاق -
    Demain à Orly par l'avion de 14h. Open Subtitles سيصل في الساعة الثانية إلي "أورلي
    Je suis une amie de votre frère, il arrive demain à Orly à 14 h... je vous en supplie, allez-y vite... Open Subtitles سيصل شقيقك غداً في الساعة الثانية إلي مطار "أورلي". أخبريه...
    Il nous met tous en danger. Regarde à Orly. Open Subtitles يضعنا جميعاً في خطر انظري ما وقع في (أورلي)
    Orli. Open Subtitles أورلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more