L'Assemblée générale est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 8 de son rapport. | UN | معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها. |
Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie d'un projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 7 de son rapport. | UN | الرئيس: معروض على الجمعية العامة مشروع مقرر أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 10 de son rapport. | UN | وتبتُّ الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها. |
L'Assemblée va à présent se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 10 de son rapport. | UN | سوف تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 18 de son rapport? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 18 من تقريرها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 28 de son rapport? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 28 من تقريرها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite maintenant adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 49 de son rapport? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 49 من تقريرها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission ou paragraphe 13 de son rapport? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 13 من تقريرها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 22 de son rapport? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 22 من تقريرها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 22 de son rapport? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 22 من تقريرها؟ |
L’Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 33 du même rapport. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٣٣ من التقرير نفسه. |
L’Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 17 du même rapport. | UN | واعتمدت الجمعية مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ١٧ من التقرير نفسه. |
L’Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 24 du même rapport. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٢٤ من التقرير نفسه. |
L’Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 63 du même rapport. | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٦٣ من التقرير نفسه. |
L’Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 45 du même rapport. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٤٥ من التقرير نفسه. |
L’Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 12 du même rapport. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ١٢ من التقرير نفسه. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution II, recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 26 de son rapport. | UN | تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الثاني الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 26 من تقريرها. |
L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 13 de son rapport dans ce document. | UN | معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 13 من تقريرها الوارد في تلك الوثيقة. |
Le Président : L'Assemblée va maintenant prendre une décision sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 8 de la partie II de son rapport (A/49/604/Add.1). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٨ من الجزء الثاني من تقريرها )A/49/604/Add.1(. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie d'un projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 5 de son rapport. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 5 من تقريرها. |