"أوصت اللجنة الثالثة باعتماده" - Traduction Arabe en Français

    • recommandé par la Troisième Commission
        
    L'Assemblée générale est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 8 de son rapport. UN معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie d'un projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 7 de son rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة مشروع مقرر أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 10 de son rapport. UN وتبتُّ الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها.
    L'Assemblée va à présent se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 10 de son rapport. UN سوف تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 18 de son rapport? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 18 من تقريرها؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 28 de son rapport? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 28 من تقريرها؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite maintenant adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 49 de son rapport? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 49 من تقريرها؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission ou paragraphe 13 de son rapport? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 13 من تقريرها؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 22 de son rapport? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 22 من تقريرها؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 22 de son rapport? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 22 من تقريرها؟
    L’Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 33 du même rapport. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٣٣ من التقرير نفسه.
    L’Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 17 du même rapport. UN واعتمدت الجمعية مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ١٧ من التقرير نفسه.
    L’Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 24 du même rapport. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٢٤ من التقرير نفسه.
    L’Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 63 du même rapport. UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٦٣ من التقرير نفسه.
    L’Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 45 du même rapport. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٤٥ من التقرير نفسه.
    L’Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 12 du même rapport. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ١٢ من التقرير نفسه.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution II, recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 26 de son rapport. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الثاني الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 26 من تقريرها.
    L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 13 de son rapport dans ce document. UN معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 13 من تقريرها الوارد في تلك الوثيقة.
    Le Président : L'Assemblée va maintenant prendre une décision sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 8 de la partie II de son rapport (A/49/604/Add.1). UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٨ من الجزء الثاني من تقريرها )A/49/604/Add.1(.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie d'un projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 5 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 5 من تقريرها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus