Il ne l'est pas. Il l'a juste dit à Ofe et moi, d'accord ? | Open Subtitles | هو لم يخبر الجميع، فقط انا و(أوفي)، حسنٌ |
Je dois terminer un projet avec Ofe. | Open Subtitles | أنا و(أوفي) لدينا مشروع يجب أن ننتهي منه 430 00: 18: 23,426 |
Magne Ove Varsi (Centre de ressources pour les droits des peuples autochtones - Norvège) | UN | ماغني أوفي فارسي، مركز موارد حقوق الشعوب الأصلية |
C'est un gros coup, Ove. On n'a que quelques jours. - On se voit à 13 h ! | Open Subtitles | هذاممتاز،يا( أوفي ) لم يتبقى لنا سوى أيامً معدودة |
À cet égard, ils ont encouragé les États membres à envisager d'appuyer les mécanismes de coopération et autres accords régionaux ou sous-régionaux de coopération pertinents et de s'y engager. | UN | وفي هذا الصدد، شجعوا الدول الأعضاء على النظر في دعم آليات التعاون القائمة والاشتراك فيها أوفي غيرها من الترتيبات الإقليمية أو دون الإقليمية ذات الطبيعة التعاونية. |
Pendant la durée du congé social spécial, les travailleurs conservent leur travail précédent et, dans les cas prévus par le Code du travail ou une convention collective, leur salaire. | UN | ويحتفظ العاملون طوال مدة الإجازة الخاصة لأسباب اجتماعية بوظائفهم السابقة، بل ويحتفظون في حالات منصوص عليها في قانون العمل أوفي الاتفاق الجماعي بأجورهم. |
Bonjour, Uffe. Je suis Carl, je suis de la police. | Open Subtitles | -مرحباً (أوفي) إسمي (كارل ) وأنا ضابط شرطة. |
J'ai fait beaucoup de promesses que je n'ai jamais tenu. | Open Subtitles | قطعت الكثير من الموعود التي لم أوفي بها |
Je suis pas le garçon le mieux élevé de l'île, mais je tiens toujours parole. | Open Subtitles | قد لا أكون الفتى ذا السلوك الأفضل على الجزيرة لكنّي أوفي بوعودي دائماً |
Mais j'ai toujours refréné mes désirs... ..pour remplir mes devoirs d'abord. | Open Subtitles | لكن لم أفعل ذلك قط رأيت أن أوفي بالتزماتي أولاً |
Ofe, c'est pas le bon moment, ok ? | Open Subtitles | (أوفي), هذا وقت غير ملائم أبداً, حسناً؟ |
Ofe, tu n'as jamais rencontré Ofe ? | Open Subtitles | (أوفي), ألم تقابلي يوماً (أوفي)؟ |
Ofe, tu dois aller à la police. | Open Subtitles | (أوفي), عليك أن تذهب للشرطة |
C'était toi, Ofe ? | Open Subtitles | هل كان ذلك أنت, (أوفي)؟ |
- Roger ? Tu appelles de ton portable ? - Va à Göteborg, ce soir, Ove. | Open Subtitles | مـرحـبـاً ستُسافرلـ"غثنبيرغ"الليلة،يا(أوفي ) |
Ove était déjà mort quand j'ai tué Greve. | Open Subtitles | ( أوفي ) كان ميتاً قبل أن اُطلق النار على ( غريف ) |
(Signé) John KONGKAI (Signé) Amos Ove | UN | )توقيع( جون كونغاي )توقيع( آموس أوفي |
Cela peut être fait dans un établissement d'enseignement préscolaire, à l'école ou dans la famille. | UN | ويمكن أن يجري هذا الإعداد في منشأة تعليمية قبل المدرسة أوفي المدرسة نفسها أو داخل العائلة. |
Ca peut être une peinture, un poème ou une chanson. | Open Subtitles | يمكن أن تكون الهدية في شكل رسم أو في قطعة شعر, أوفي شكل أغنية |
Elle a reconnu Merete à la télé, pas Uffe... mais elle avait lu que son frère était malade. | Open Subtitles | لقد عرِفت (ميريت) من التلفزيون فيالبداية(أوفي)شوّشها.. لكن بعدها أشارت للقراءة عن أخٍ مريض. |
Ça fait dix jours maintenant et il y a des spéculations comme quoi le tueur aurait tenu parole. Qu'il est parti. Qu'il a arrêté. | Open Subtitles | لقد مضت عشرة أيام، وهناك تكهنات بأن القاتل قد أوفي بوعده ورحل، وأنه توقف عن القتل |
Car quand je fais une promesse, je la tiens. | Open Subtitles | لأنني عندما أقطع وعدًا، أوفي به |
Mais c'est dur de remplir mes devoirs d'homme quand Phil décrit le plaisir que je lui donne. | Open Subtitles | ولكن من الصعب علي أن أوفي بواجباتي الرجولية -بوجود فيل يخبرني كم أُشعره بالسعادة |