Vous pouvez me le donner maintenant, ou je vous verrai dans une heure à votre hôpital avec une douzaine de policiers. | Open Subtitles | لذا بإمكانك إعطاءي إياه الآن، أو أنني سأراك خلال ساعة في مشفاك مع دزينة مع رجال الشرطة |
Est-ce un show TV, ou je marche dans la boite à chaussure d'un diorama d'un élève de CE2 ? | Open Subtitles | هل هذا عرض تلفزيوني أو أنني أتمشى في صندوق أحذية لعرض الدمى من الدرجة الثالثة |
Surveille tes mots, ou je te tranche la langue, et je la mange devant toi. | Open Subtitles | راقبي كلامك ، أو أنني سوف أقطع لسانك و سوف آكله أمامك |
Qu'importe le prix Ou que je sois nu sous la boue. | Open Subtitles | لا يهمني ما سيكلف أو أنني عارٍ تحت هذا الطين |
Nous n'avons jamais pensé que j'allais être sauvé Ou que je serais de retour ici. | Open Subtitles | لا تهلع.نحن لم نفكر قط أنه سيتم إنقاذي أو أنني سأعود إلى هنا |
C'est soit la canne, ou j'ai brisé un de ces kystes dont nous parlions et vous êtes en état de choc anaphylactique. | Open Subtitles | إما هذا بسبب العصا أو أنني مزقت إحدى أكياس الكبد التي كنا نتحدث عنها و دخلت بأزمة إعوارية |
soit je n'ai pas besoin de savoir l'heure, soit j'ai besoin d'argent. Et alors ? | Open Subtitles | إما أنني لا أريد معرفة الوقت أو أنني أريد المال, ماذا يهمك؟ |
ou je vivrai le reste de mes jours à attendre le retour de mes amis et je mourrai seul. | Open Subtitles | أو أنني سوف أعيش للتو أيامي في انتظار أصدقائي أن يعودوا وأموت وحيدا |
J'ai été un lavage de cerveau par mon père ou je suis en train de prouver quoi que ce soit. | Open Subtitles | لإنني قد خضعت لعملية غسل دماغ من قِبل أبي أو أنني أحاول إثبات شيء ما |
Ouvrez la porte en ce moment ou je le tuerai ici. | Open Subtitles | فتح هذا الباب حق الآن أو أنني سوف يقتله هنا. |
ou je prendrai ce pistolet et je te tuerai juste pour être enfin libre. | Open Subtitles | أو أنني سوف تأخذ هذا السلاح وقتلك فقط ليكون في النهاية مجانا. |
Je veux votre lettre de démission sur mon bureau avant demain matin , ou je dirais au procureur qu'il vous vire . | Open Subtitles | أريد أوراق أستقالتك على مكتبي صباح الغد. أو أنني سأوجه المدعي العام بتوجيه الأتهام لك. |
Dieu merci, ou je serai assise là dans une robe en macramé. | Open Subtitles | شكراً لله، أو أنني سأكون جالسة هنا في ثوب مخرم غليظ |
Je dois dormir ou je serai inutile | Open Subtitles | لا بد لي من النوم، أو أنني سوف تكون عديمة الفائدة. |
Reviens-moi, ou je vais prendre plaisir à te tuer. | Open Subtitles | عودى إلي، أو أنني سوف أستمتع بقتلك بيدك. |
Amenez-moi ma fille ou je prendrai un bain de sang d'humains et de Votans jusqu'à évacuer ma colère. | Open Subtitles | ،ستحضرين لي إبنتي أو أنني سأستحم بدماء .كلّ فوتاني و آدمي .حتّى يُشفى غليلي |
Ou que je n'ai pas de carrière, Ou que nous ayons des dettes, ou quelles que soient les raisons que nous avons pour attendre. | Open Subtitles | أو أنني لم أنشئ مسيرتي، أو أن لدينا الديون، أو مهما كانت الأسباب الأخرى لا يجب الانتظار. |
Ennuyeux. Ou que j'ai une grande collection de sweats à capuche ? | Open Subtitles | أو أنني أملك مجموعة واسعة من المعاطف ذات غطاء رأس؟ |
Je vais aller le voir et lui dire que tu as fait ton temps, qu'il doit te laisser tranquille, toi et ta famille, ou j'arrête aussi. | Open Subtitles | سأذهب إليه وأخبره أنّك أدّيتِ واجبك وأنّ عليه تركك وعائلتك وشأنكم أو أنني سأخرج كذلك. |
soit je n'ai pas besoin de savoir l'heure, soit j'ai besoin d'argent. Et alors ? | Open Subtitles | إما أنني لا أريد معرفة الوقت أو أنني أريد المال, ماذا يهمك؟ |
Ou bien de dormir seule ici quand tu dors chez toi ? | Open Subtitles | أو أنني أنام بمفردي هنا؟ بينما أنت تنام في البيت؟ |