Ce sentiment vient une ou deux fois durant toute une vie, si on est chanceux. | Open Subtitles | هذا الشعور لا يأتي إلا مرة واحدة أو مرتان إذا حالفنا الحظ. |
Oh, j'en ai utilisé un une ou deux fois dans ma vie. | Open Subtitles | لقد إستخدمت واحدة منها مرة أو مرتان بحياتي. |
Je n'ai pas pu m'empêcher de jeter un coup d'œil dans sa chambre une fois ou deux. | Open Subtitles | لم أستطع منع نفسي من إختلاس النظر في غرفته مرة أو مرتان |
On s'est croisés une ou deux fois quand j'étais un jeune être de lumière. | Open Subtitles | أجل ، لقد اخترقنا طرقات بعضنا مرة أو مرتان عندما كنت مرشد أبيض يافع |
Il m'a demandé si je connaissais quelqu'un qui pourrait faire le ménage chez lui une ou deux fois par semaine. Je lui ai donné ton numéro. | Open Subtitles | سألتهم إذا كانوا يعرفون شخصاً يمكنه أن يذهب إلى بيته مره أو مرتان في الإسبوع ، و أعطيته رقم هاتفك |
Ce sentiment se présente dans une vie une ou deux fois, si on a de la chance. | Open Subtitles | هذا الشعور لا يأتي إلا مرة واحدة أو مرتان إذا حالفنا الحظ. |
Mais J'ai l'impression que cette sensation ... arrive une ou deux fois dans une vie, si on a de la chance. | Open Subtitles | ولكن أحس بأن هذا الشعور لا يأتي إلا مرة واحدة أو مرتان إذا حالفنا الحظ. |
- ordinaires. - Tu sais, j'ai fait le tour du sujet une ou deux fois, et tu n'as rien d'ordinaire. | Open Subtitles | أتعلمين , لقد كنت بالجوار مرة أو مرتان يا سيدة |
En fait, ta mère et moi voyons quelqu'un, on s'est dit, après réflexion, que ce serait bien que tu viennes une fois ou deux. | Open Subtitles | في الواقع ، أنا وأمك نرى أحدا ونحن نعتقد بأنه عند نقطة ما سيكون جيدا لو ذهبت معنا مرة أو مرتان |
Il vous est arrivé une ou deux fois de ne pas porter votre alliance. | Open Subtitles | رأيتك مرة أو مرتان لم ترتدي خلالها خاتم زواجك |
J'avais déjà fait une ou deux fugues. | Open Subtitles | كنت أهرب من المنزل عدة مرات. مرة أو مرتان. |
On l'a sans doute frappée avec un marteau ou un bâton de base-ball, probablement une ou deux fois seulement. | Open Subtitles | لقد ضُربت بواسطة شاكوش أو مضرب بيسبول ... لمرة واحدة أو مرتان من المُحتمل ، لذا |
Pas tout à fait... Mais, oui, une ou deux fois. | Open Subtitles | نعم ,ليس بالحقيقة ولكن مرة أو مرتان |
Crois moi, j'en ai fait un ou deux avant. | Open Subtitles | ثقي بي لقد قمت بهذا مره أو مرتان من قبل |
Je peux rentrer plus tôt une ou deux fois par semaine, et je peux commencer à travailler à la maison, le matin. | Open Subtitles | كما تعلمين ، أستطيع أيضاً أن أصل إلى البيت مبكراً من العمل مرة أو مرتان في الإسبوع و أستطيع أن أبدأ العمل أكثر بسبب تحضيرات المنزل في الصباح |
Une ou deux. | Open Subtitles | اه، مرة أو مرتان. |
On m'a dit ça une ou deux fois. | Open Subtitles | لقد قيل لي هذا مرة أو مرتان |
Une ou deux fois, sûrement. | Open Subtitles | أعتقد أتينا مره أو مرتان |
Une ou deux fois par an. | Open Subtitles | مرةَ أو مرتان في السنة |
- Une ou deux fois. - Récemment ? | Open Subtitles | مرة أو مرتان - مؤخراً - |