"أيديكَ" - Translation from Arabic to French

    • vos mains
        
    • tes mains
        
    • les mains
        
    • main
        
    • touche
        
    • garde
        
    • bras
        
    • pattes
        
    • mains en
        
    Couchez-vous ! Mettez vos mains là où je peux les voir. Open Subtitles وَضعَ أيديكَ حيث يُمْكِنُ أَنْ أراهم ضعهم وراء ظهرَكَ
    Retirez vos mains de ma fille, sortez de ma maison ! Open Subtitles أنت تَأْخذُ أيديكَ من بنتِي، تَخْرجُ من بيتِي! كِلاكما!
    Tu vois que tes mains peuvent servir à autre chose. Open Subtitles تَرى، أيديكَ يُمكنُ أَنْ تَكُونَ مستعمل للأشياءِ الأخرى.
    Les dernières fois où on s'est rencontré tu avais des éclaboussures de différentes couleurs sur tes mains. Open Subtitles المرات الأخيرة بِضْع إجتمعنَا، كَانَ عِنْدَكَ بُقَعُ الطلاءِ ألوانِ مختلفةِ جداً على أيديكَ.
    Posez cette arme, levez les mains. Open Subtitles أسقطْ ذلك السلاحِ، ضِعْ أيديكَ في الهواءِ.
    Ouvre, ouvre, ouvre ta main ! Open Subtitles إفتحْي، افْتحُي، افْتحُي افْتحُي أيديكَ.
    - Ne me touche pas, gouine. Open Subtitles خُذْ أيديكَ منني، خندق.
    Gardez vos mains ou je peux les voir. Open Subtitles أبقِ أيديكَ حيث أنا يُمْكِنُ أَنْ أَراهم :
    J'ai besoin de votre t-shirt et je voudrais voir vos mains. Open Subtitles السيد، أَحتاجُ قميصَكَ، وأنا أَحتاجُ لرُؤية أيديكَ.
    Vous n'auriez probablement pas pu garder vos mains tranquilles, non ? Open Subtitles أنت من المحتمل لَنْ تَكُونَ قادرَ لإبْقاء أيديكَ إلى نفسك، حقّ؟
    Utilisez votre instinct et vos yeux, puis vos mains et vos bras. Open Subtitles لا أعمل إستعملْ غرائزك وعيونكَ، ثمّ أيديكَ وذراعك شكراً لك.
    Laissez vos mains où on peut les voir. Open Subtitles أبقِ أيديكَ حيث نحن يُمْكِنُ أَنْ نَراهم.
    Mais rien d'autre que tes mains ne touchent rien d'autre que ma tête. Open Subtitles الموافقة، غرامة. لكن لا شيءَ ما عدا أيديكَ لا شيء لمساتِ ما عدا رأسي.
    Tu tiens l'avenir dans tes mains. Open Subtitles فقط يَستمرُّ بالحركة. ذلك المستقبلُ في أيديكَ.
    Mets tes mains sur ta poitrine. Open Subtitles إضطجعْ هناك. إرتحْ. ضِعْ أيديكَ على صدرِكِ.
    Peur? Peur d'avoir du sang sur les mains. Open Subtitles خائف أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ دمُّي على أيديكَ.
    Levez les mains et levez vos verres et levez les mains au ciel, levez les mains. Open Subtitles وَضعَ أيديكَ الآن فوق يَرْمي مستوى أقداحُك العالي الآن ووَضعَ أيديكَ فوق المستوى العالي إلى السماء ووَضعتْ أيديكِ فوق
    Possible que j'ai un peu faim mais leve les mains! Open Subtitles l قَدْ يَكُونُ a جائع إلى حدٍّ ما، لكن يَحْصلُ على أيديكَ فوق!
    Mets la main sur un pot-de-vin. Open Subtitles قادم، يَحْصلُ على أيديكَ على بَعْض الرشوةِ. ثمّ يَذْهبُ إلى مكتبِ أَبِّكَ،
    - Ne me touche pas ! Open Subtitles - يُزيلُ أيديكَ منني!
    garde tes mains sur le volant. Open Subtitles أبقِ كلتا أيديكَ على تلك العجلةِ.
    - Enlevez vos sales pattes! Open Subtitles يَحْصلُ على أيديكَ القذرةِ مِنْ منّي ذو المعنويات العالية. أَحْبُّ ذلك.
    Tournez-vous, et mettez les mains en l'air. Open Subtitles إستدرْ، ووَضعَ أيديكَ في الهواءِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more