"أيلين" - Translation from Arabic to French

    • Ellen
        
    • Eileen
        
    Ellen, à côté de Julie. Sam... Viens, mon fils. Open Subtitles أيلين أجلسي قرب جولي ، سام تعال هنا بني
    Ellen, assieds-toi... C'est bien. Open Subtitles أيلين ، هل بأمكانك الجلوس ، جيد جولي
    C'est l'avaleur de raquette personnel d'Ellen Chin qui me dit ça? Open Subtitles هذا من أيلين شين المحتالة العاهرة
    Je l'ai fait, Kevin. J'ai couché avec ton Ellen. Open Subtitles فعلت ذلك , كيفن قد طارحت أيلين الفراش
    Centre international pour la réforme du droit criminel Eileen Skinnider et la politique en matière de justice pénale UN المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية أيلين سكينيدر
    Je ne suis pas entré à l'intérieur avant qu'Ellen soit sortie avec un gars. Open Subtitles "لم آتي إلا لحين ذهاب "أيلين مع بعض الأشخاص
    Il a juré qu'il n'avait rien à se reprocher dans la mort de Maggie ou dans la disparition d'Ellen, non plus. Open Subtitles أقسمَ بأن لا علاقة له "بمقتل "ماغي" أو اختفاء "أيلين
    Qu'est-ce qui se passe si... si je meurs, en ne sachant jamais ce qui est arrivé à Ellen ou qui a tué ma petite fille? Open Subtitles ...ماذا يحدث إذا , إذا انا مت لن اعرف أبدا ماذا حدث إلى أيلين
    Opprah, Ellen, Fox, E ! et Fox News, The National Enquirer, Star, Hola, Hello, Perez Hilton, mais personne ne l'a encore vue et franchement je préfèrerai ne pas avoir à l'envoyer. Open Subtitles " أوبرا " " أيلين " " فوكس " " أي " لكن لم يرهم أحد بعد وبصراحة
    Tu sais, Ellen, j'avais une fille de ton âge. Open Subtitles هل تعلمين يا أيلين... كان عندي أبنة في نفس عمرك بالضبط
    Et ma plus jeune enfant, Ellen, qui allait tout d'une grande ballerine s'est cassée la cheville en jouant au basket-ball avec ses frères. Open Subtitles صغيرتي الجميلة أيلين المفروض أن تكون راقصة باليه شهيرة... حطمت ركبتها في لعبة كرة سلة مع أخوتها.
    Tu te rappelles de moi, Ellen ? Open Subtitles أتتذكرينني , أيلين ؟
    Ellen, assieds-toi à côté de ta sœur. Allez, Sam Junior. Open Subtitles أيلين أجلسي قرب أختك
    Ellen, chérie, assieds-toi à côté de Julie. Open Subtitles عزيزتي أيلين أجلسي قرب جولي
    Oh, Louie, tu l'as collée chez Ellen ? Open Subtitles لوي أوضعتها مع أيلين
    Ellen m'a dit que mon père avait fait un marché avant d'être sous protection. Open Subtitles أيلين) قالت أن والدي عقد اتفاقاً قبل أن يذهب إلى) قسم حماية الشهود
    Je trouve le médaillon, je trouve Ellen. C'est très bien pour toi. Open Subtitles إن وجدتُ القلادة (سأجد (أيلين كل ذلك جيد بالنسبة لك
    Si tu avais trouvé le médaillon d'Ellen, qu'aurais-tu fait avec? Open Subtitles (إن وجدتَ القلادة الخاصة ب(أيلين ماذا ستفعل بها ؟
    Disons le de cette façon. Si Eileen meurt un jour dans un accident d'avion, j'aurais son dossier dentaire. Open Subtitles دعيني أضع هذا إذا ماتت أيلين في تحطم طائرة
    Et quand je dis "département", je veux dire une femme qui bosse à mi-temps nommée Eileen. Open Subtitles وعندما أقول "قسم"، ما أعنيه حقا امرأة تدعى أيلين تعمل بدوام جزئي.
    Pour commencer, une série d'appels téléphoniques en 2010 de Donald Grant à Eileen Brenner. Open Subtitles باديء ذي بدء لدي مجموعة من المكالمات الهاتفية في عام 2010 من "دونالد جرانت" إلى "أيلين برينر "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more