Ellen, à côté de Julie. Sam... Viens, mon fils. | Open Subtitles | أيلين أجلسي قرب جولي ، سام تعال هنا بني |
Ellen, assieds-toi... C'est bien. | Open Subtitles | أيلين ، هل بأمكانك الجلوس ، جيد جولي |
C'est l'avaleur de raquette personnel d'Ellen Chin qui me dit ça? | Open Subtitles | هذا من أيلين شين المحتالة العاهرة |
Je l'ai fait, Kevin. J'ai couché avec ton Ellen. | Open Subtitles | فعلت ذلك , كيفن قد طارحت أيلين الفراش |
Centre international pour la réforme du droit criminel Eileen Skinnider et la politique en matière de justice pénale | UN | المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية أيلين سكينيدر |
Je ne suis pas entré à l'intérieur avant qu'Ellen soit sortie avec un gars. | Open Subtitles | "لم آتي إلا لحين ذهاب "أيلين مع بعض الأشخاص |
Il a juré qu'il n'avait rien à se reprocher dans la mort de Maggie ou dans la disparition d'Ellen, non plus. | Open Subtitles | أقسمَ بأن لا علاقة له "بمقتل "ماغي" أو اختفاء "أيلين |
Qu'est-ce qui se passe si... si je meurs, en ne sachant jamais ce qui est arrivé à Ellen ou qui a tué ma petite fille? | Open Subtitles | ...ماذا يحدث إذا , إذا انا مت لن اعرف أبدا ماذا حدث إلى أيلين |
Opprah, Ellen, Fox, E ! et Fox News, The National Enquirer, Star, Hola, Hello, Perez Hilton, mais personne ne l'a encore vue et franchement je préfèrerai ne pas avoir à l'envoyer. | Open Subtitles | " أوبرا " " أيلين " " فوكس " " أي " لكن لم يرهم أحد بعد وبصراحة |
Tu sais, Ellen, j'avais une fille de ton âge. | Open Subtitles | هل تعلمين يا أيلين... كان عندي أبنة في نفس عمرك بالضبط |
Et ma plus jeune enfant, Ellen, qui allait tout d'une grande ballerine s'est cassée la cheville en jouant au basket-ball avec ses frères. | Open Subtitles | صغيرتي الجميلة أيلين المفروض أن تكون راقصة باليه شهيرة... حطمت ركبتها في لعبة كرة سلة مع أخوتها. |
Tu te rappelles de moi, Ellen ? | Open Subtitles | أتتذكرينني , أيلين ؟ |
Ellen, assieds-toi à côté de ta sœur. Allez, Sam Junior. | Open Subtitles | أيلين أجلسي قرب أختك |
Ellen, chérie, assieds-toi à côté de Julie. | Open Subtitles | عزيزتي أيلين أجلسي قرب جولي |
Oh, Louie, tu l'as collée chez Ellen ? | Open Subtitles | لوي أوضعتها مع أيلين |
Ellen m'a dit que mon père avait fait un marché avant d'être sous protection. | Open Subtitles | أيلين) قالت أن والدي عقد اتفاقاً قبل أن يذهب إلى) قسم حماية الشهود |
Je trouve le médaillon, je trouve Ellen. C'est très bien pour toi. | Open Subtitles | إن وجدتُ القلادة (سأجد (أيلين كل ذلك جيد بالنسبة لك |
Si tu avais trouvé le médaillon d'Ellen, qu'aurais-tu fait avec? | Open Subtitles | (إن وجدتَ القلادة الخاصة ب(أيلين ماذا ستفعل بها ؟ |
Disons le de cette façon. Si Eileen meurt un jour dans un accident d'avion, j'aurais son dossier dentaire. | Open Subtitles | دعيني أضع هذا إذا ماتت أيلين في تحطم طائرة |
Et quand je dis "département", je veux dire une femme qui bosse à mi-temps nommée Eileen. | Open Subtitles | وعندما أقول "قسم"، ما أعنيه حقا امرأة تدعى أيلين تعمل بدوام جزئي. |
Pour commencer, une série d'appels téléphoniques en 2010 de Donald Grant à Eileen Brenner. | Open Subtitles | باديء ذي بدء لدي مجموعة من المكالمات الهاتفية في عام 2010 من "دونالد جرانت" إلى "أيلين برينر " |