"أي شيء حتى الآن" - Translation from Arabic to French

    • encore rien
        
    • Toujours rien
        
    • rien encore
        
    Il ne s'est encore rien passé. Open Subtitles لم يحدث أي شيء حتى الآن إنه ليس سوى قلق فقط
    Le témoin n'a encore rien dit. Open Subtitles الشاهدة لم تقل أي شيء حتى الآن
    La police n'a encore rien trouvé. Open Subtitles CCPD لا يزال لم يتم العثور على أي شيء حتى الآن.
    Des agents la ramènent mais elle ne sait rien encore. Open Subtitles ارسلت عميل ليجلبها الآن ولكن، اه،انها لا تعرف أي شيء حتى الآن
    Eh bien, je l'ai encore rien fait. Open Subtitles حسناً، أنني لم أفعل أي شيء حتى الآن.
    Elle n'a encore rien dit. Open Subtitles وقالت إنها ديدن أبوس]؛ ر حتى نقول أي شيء حتى الآن.
    J'ai encore rien récupéré. Open Subtitles أننا لم نحصل على أي شيء حتى الآن.
    Le détective Blair ne pouvait encore rien me dire. Open Subtitles لم يستطّع المحقق"بلير"إخباري أي شيء حتى الآن
    Ma soeur... vous n'avez encore rien vu. Open Subtitles أخت... لم تري أي شيء حتى الآن.
    Parce que vous n'avez encore rien vu. Open Subtitles لأنك لا ينظر أي شيء حتى الآن.
    Je n'ai encore rien concrétisé. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيء حتى الآن
    Billy n'a encore rien fait. Open Subtitles بيلي لم يفعل أي شيء حتى الآن
    Je n'ai encore rien vu. Open Subtitles -كلا ! أنا لم أر أي شيء حتى الآن.
    On n'a encore rien entendu. Open Subtitles لم نسمع أي شيء حتى الآن
    Je n'ai encore rien signé. Open Subtitles أنا لم أوقع أي شيء حتى الآن
    J'ai encore rien fait. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيء حتى الآن.
    On ne sait encore rien. Open Subtitles (بيت)، لا نعرف أي شيء حتى الآن
    Tu ne sais rien encore et je ne peux pas tolérer ça. Open Subtitles لاتعرفين أي شيء حتى الآن.. ولايمكنني أن أتغاضى عن هذا الموضوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more