Reste avec moi, tu vas bien aller Regarde-moi, STP, Luc | Open Subtitles | ستكون بخير , فقط إبق معي أنظر إلي , من فضلك |
Hey, Reste avec moi ! Le patient ne répond pas. | Open Subtitles | مرحبًا، إبق معي المريض لا يستجيب |
Reste avec moi, d'accord ? | Open Subtitles | حسناً, إبق معي, أتفقنا؟ |
Vous voilà. Si vous tenez à votre vie, Restez avec moi. | Open Subtitles | ها أنت ذا، إذا أردت أن تنجو من هذا إبق معي |
Quoi qu'il arrive, Restez avec moi. | Open Subtitles | إبق معي مهما حدث وسوف أعتني بك |
Très bien, Reste avec moi, Christopher. | Open Subtitles | حسناً , إبق معي كريستوفر إبق معي |
Reste avec moi. Tu m'entends ? | Open Subtitles | إبق معي يا رجل مهلاً مهلاً هل تسمعني ؟ |
Reste avec moi et je t'aiderai à te faire ta place. | Open Subtitles | فقط إبق معي وسأساعدك على تجاوز الأمر. |
Ça va aller. Reste avec moi. | Open Subtitles | ستكون بخير إبق معي مهلاً |
Reste avec moi, guide-moi | Open Subtitles | إبق معي لترشدني |
Non Luc, tout va bien se passer Reste avec moi, regarde-moi | Open Subtitles | (لوك ) لا , ستكون بخير سأطلب المساعدة فقط إبق معي , إنظر إلي , حسناً ؟ |
Reste avec moi. | Open Subtitles | إبق معي يا أوين إبق معي |
Rembrandt, Reste avec moi. | Open Subtitles | رمبرانت؟ يا ريمي! إبق معي يا رجل! |
Regardes moi dans les yeux. Reste avec moi. | Open Subtitles | أنظر إلى عيني، إبق معي. |
Reste avec moi. Reste avec moi, Mikey. | Open Subtitles | إبق معي, إبق معي |
Reste avec moi, mon grand ! | Open Subtitles | إبق معي أيها الرجل الكبير |
Daniel, Daniel, Reste avec moi. | Open Subtitles | (دانيال).. (دانيال) إبق معي |
Jonah, Reste avec moi. | Open Subtitles | "جونا" إبق معي إبق معي |
Restez avec moi, Desmond. | Open Subtitles | إبق معي ديزموند. إبق معي |
Je vous en prie, Restez avec moi. | Open Subtitles | من فضلك، إبق معي |
Restez avec moi, Tom. Restez avec moi. | Open Subtitles | إبق معي هنا يا توم إبق معي |