Honteux de la conduite de leur fils, ils sont masqués. | Open Subtitles | هم خجلون من سجل إبنهم وكذلك يلبسون الأقنعة |
Je suis resté à côté de parents qui sont venus pour identifier leur fils de 22 ans. | Open Subtitles | أنا كنت تواً جالس بجوار أبوين جاءوا للتعرف علي جثة إبنهم البالغ من العمر اثنين وعشرين عاماً |
Je pense que je sais un peu mieux que vous que ce gosse est une vraie personne, qui a une vraie famille qui prie que si leur fils est amené ici en E.S.I.-1, il sera traité par un docteur qui fera tout | Open Subtitles | أعتقد أنّي أعلم قليلاً أفضل منك أنّ ذلك الفتى هو شخص حقيقي , لديه عائلة حقيقيّة و الذين يدعون الله لو أن إبنهم الذي تم جلبه إلى هُنا بمؤشر الخطورة الأولى في غرفة الطوارئ |
Leurs fils est plutôt excellent. | Open Subtitles | إبنهم رائع للغاية |
un enseignant d'école du dimanche, sa femme, leur enfant adolescent, et le chien de la famille. | Open Subtitles | لا، مدرس مدرسة دينية، زوجته, إبنهم المراهق، وكلب العائلة. |
Ils ont perdu leur fils puis ça s'est gâté pour William. | Open Subtitles | إلين و، وليام ، فقدوا إبنهم و بعدها المشاكل تهاوت على وليام. |
Ils ne vont pas à une soirée à 1000 $ le plat alors que leur fils est assis dans une chambre d'hôpital en train de regarder sa femme se battre contre la mort. | Open Subtitles | لا يذهبون لحلفة تكلفة الفرد 1000 دولار بينما إبنهم يجلس في المستشفى يشاهد زوجته تصارع للبقاء حية |
Et de vivre dans un village où tous croient que vous avez tué leur frère, leur fils ou leur meilleur ami ? | Open Subtitles | ماذا عن العيش بمدينة صغيرة حيثما أعتقد الجميع انك قتلت أخوهم او إبنهم او افضل اصدقائهم؟ |
Elle le hait tellement qu'elle a mis leur fils à l'abri chez ses parents. | Open Subtitles | تكرهه كثيرا بأنّها أرسلت إبنهم إلى الإختفاء مع أقربائها. |
leur fils, qui ne reviendrait jamais, qu'ils devraient regarder grandir sans pouvoir le chérir! | Open Subtitles | لأن إبنهم لن يعود إلى البيت عليهم أن يراقبوا طفلهم الثمين يكبر من بعيد |
Ils ont loué en face pour marier leur fils. | Open Subtitles | لقد أستأجروا الشقة المقابلة من أجل زفاف إبنهم. أقصد الأبن الآخر. |
leur fils vient d'être tué, et ils décorent un char de défilé ? | Open Subtitles | إبنهم توفى للتو، و هم يقوموا بتزيين موكب الإستعراض؟ |
Peut-être voulaient-ils tellement que ce soit leur fils, qu'ils disaient que c'était lui. | Open Subtitles | حسناً, ربما اراده بشدة ليكون ابنهم لذا قالوا انه إبنهم |
Parce que ma relation avec ses parents n'a rien à voir avec ce que je ressens pour leur fils. | Open Subtitles | لأن علاقتي بأهله ليست لها علاقة بشعوري نحو إبنهم |
En fait, ses parents sont assis dans ce tribunal pour rassurer la cour quant à la présence de leur fils ici. | Open Subtitles | و في الواقع,أبويه جالسون بين الحضور هنا ليؤكدوا للمحكمة أن إبنهم سوف يحضر من أجل المحاكمة |
Si j'ouvre le corps, cela empêchera leur fils de trouver la paix au paradis. | Open Subtitles | أنّه لو قمت بتشريح الجثة، فذلك سيمنع إبنهم من إيجاد السلام في الجنة. |
Hier soir, chez Anthony, quand tout le monde était si gentil et me traitait en héros pour avoir sauvé leur fils... | Open Subtitles | ليلة أمس,عندما كنا بمنزل أنتوني وعائلته كانت لطيفة للغاية ويعاملونني وكأنني أنقذت حياة إبنهم |
Elle choisira un roi, et ensemble, ils régneront sur notre monde... et leur fils régnera sur la galaxie. | Open Subtitles | ويجب أن تختار ملكا ومعا سيحكمون عالمنــا وسوف يحكم إبنهم المجره |
Leurs fils ont été tué a cause de votre fâcheuse présence ici. | Open Subtitles | إبنهم قتل بسبب تدخلكم هنا |
Et là, le frère, sa femme et leur enfant, tous tués dans le naufrage. | Open Subtitles | زوجته و إبنهم الذين ماتوا في حطام القارب الغارق |
Une famille de notre rue, leur gamin est né comme ça. | Open Subtitles | العائلـة التي بنهاية الشـارع ولـد إبنهم وهـو يحمل المـرض |