Et vous avez rendez-vous avec M. Odino à 10 h demain. | Open Subtitles | ولديك إجتماع مع سيد أودينو في الساعة العاشرة غداً |
J'ai rendez-vous avec votre bureau. On se croisera. | Open Subtitles | ,حسنًا, لدي إجتماع مع الولاية أظن أني سوف ألقاك لاحقًا |
De préférence un jour où je n'aurais pas en tête un rendez-vous avec le DCI. | Open Subtitles | يفضل أن يكون فى وقت ما حين لا أكون متجه إلى إجتماع مع مكتب التحقيقات |
Je pense que je vais rentrer à la maison ... mais je suis dans une réunion avec la galerie. | Open Subtitles | كُنت أفكر بالعودة لكن.. أنا في إجتماع مع رجال المعرض، هناك سوء تفاهم في الأمر. |
Mike, elle est en réunion avec un nouveau client qui l'a appelée ce matin. | Open Subtitles | مايك، إنها ستكون في إجتماع مع زبون جديد اتصل هذا الصباح |
Je leur ai dit pas de commentaire, et vous avez votre entretien avec Brett maintenant. | Open Subtitles | و لم أتحدث معهما بشيء و كذلك لديك إجتماع مع (بريت) , الآن |
Je viens de rencontrer le nouvel ambassadeur français. | Open Subtitles | جئت للتو من إجتماع مع السفير الفرنسي الجديد |
J'ai rendez-vous avec votre directeur financier. | Open Subtitles | لدي إجتماع مع مديركم المالي في وقت لاحق من هذا الاسبوع. |
Tu peux prendre rendez-vous avec le maire ? | Open Subtitles | هلّا تحاول ترتيب إجتماع مع العمدة؟ |
J'ai rendez-vous avec l'avocat de la ville. | Open Subtitles | لدي إجتماع مع المحامي الذي يُمثل البلدة |
Vous avez rendez-vous avec le monsieur de la Cunard Line. | Open Subtitles | سيدي، لديكَ إجتماع مع السيد من الـ "كونارد لاين" |
Eh bien, Thor et moi avons un rendez-vous avec le Président dans 5 minutes. | Open Subtitles | حسناً , " ثور " وأنا لدينا إجتماع مع الرئيس بعد خمس دقائق , سنجلبه |
On a rendez-vous avec le président d'une grosse maison de disques à Sacramento ce soir. | Open Subtitles | لدينا إجتماع مع أكبر رئيس... . لأكبر شركة تسجيل غنائي. |
On a un rendez-vous avec Westlake Capital. | Open Subtitles | لدينا إجتماع مع شركات البحيرة الغربية |
Je vais avoir une réunion avec les cadres du studio de sujet de votre film. | Open Subtitles | في الواقع لقد تركت الإستديو الآن ، لديّ إجتماع مع ممول فيلمك |
Merde, j'ai oublié la réunion avec le service ventes. | Open Subtitles | تبًا, لقد نسيت أن لدي إجتماع مع مشترين بعد بضعة دقائق |
Alejandro voulait être présent mais il avait une réunion avec ses agents. | Open Subtitles | أليخاندرو أراد التواجد هنا , لكنه لديه إجتماع . مع نوابه |
Il a manqué une réunion avec un client, soit tu as merdé, ce qui n'arrive pas, soit il y a une urgence que j'ignore. | Open Subtitles | لقد غاب عن إجتماع مع عميل قديم إما أنكِ أخفقتي، وهذا أمر لم تقومي به أو هنالك حادثة طارئة لا أعلم عنها |
Maintenant, le contenu de cette lettre nous est inconnu, mais l'Amiral Padorin a immédiatement demandé une réunion avec le premier ministre Chernenko, et les minutes suivant cette réunion, | Open Subtitles | الآن، المحتويات الرسالة مجهول، لكن العميد بادورين مطلوب فورا إجتماع مع رئيس الوزراء تشيرنينكو، |
Ok, je veux un entretien avec Gil Barton à Joylandia | Open Subtitles | حسناً، أريد عقد إجتماع مع (جيل بارتون) في شركة (جويلانديا).. |
S'il n'est pas mentalement malade, il devrait rencontrer le coroner. | Open Subtitles | إذا لم يكن مريضًا عقليًا، سيكون هناك إجتماع مع الطبيب الشرعيّ |
Le Président a un meeting avec l'Etat Major. Ils ne peuvent pas lui parler avant qu'il ait fini. | Open Subtitles | إنه في إجتماع مع رأساء الجيش و لا يريدون المقاطعة إلا عند إنتهائه |