a) Pour chaque MAAN le résultat escompté, c'estàdire sa contribution au développement durable et ses retombées positives, ainsi que les réductions des émissions de GES que l'on en attend | UN | (أ) النتيجة المتوقعة لكل إجراء تخفيف ملائم وطنياً من حيث ما يحققه من منافع التنمية المستدامة والمنافع التبعية والتخفيضات في انبعاثات غازات الدفيئة |
111. [Pour chacune des MAAN validées et des mesures d'appui correspondantes, le registre contient les éléments d'information ciaprès: (à déterminer)] | UN | 111- [يتضمن السجل المعلومات التالية (يتم تحديدها فيما بعد)، بشأن كل إجراء تخفيف ملائم وطنياً يتم إقراره وما يقابله من دعم بصفة خاصة.] |
a) Les résultats escomptés pour chaque MAAN, c'estàdire sa contribution au développement durable et ses retombées positives, ainsi que les réductions d'émissions de GES que l'on en attend; | UN | (أ) النتيجة المتوقعة لكل إجراء تخفيف ملائم وطنياً من ناحية ما يحققه من فوائد على صعيد التنمية المستدامة والفوائد المصاحبة والتخفيضات في انبعاثات غازات الانحباس الحراري؛ |
a) Pour chaque MAAN le résultat escompté, c'estàdire sa contribution au développement durable et ses retombées positives, ainsi que les réductions des émissions de GES que l'on en attend | UN | (أ) النتيجة المتوقعة لكل إجراء تخفيف ملائم وطنياً من حيث ما يحققه من منافع التنمية المستدامة والمنافع التبعية والتخفيضات في انبعاثات غازات الدفيئة |
a) [Les résultats escomptés pour chaque MAAN, c'estàdire sa contribution au développement durable et ses retombées positives, ainsi que ses avantages sur le plan de l'atténuation des changements climatiques, y compris les avantages directs et indirects découlant d'une [réduction] [limitation] des émissions de GES] | UN | (أ) [النتيجة المتوقعة لكل إجراء تخفيف ملائم وطنياً من حيث ما يحققه من فوائد على صعيد التنمية المستدامة والفوائد المصاحبة وفوائد التخفيضات بما في ذلك الفوائد المباشرة وغير المباشرة [لتخفيضات] [للحد من] انبعاثات غازات الدفيئة]؛] |