"إخبارنا أين" - Translation from Arabic to French

    • nous dire où
        
    • dire où il
        
    • dire où vous
        
    Et ce type peut nous dire où le trouver. Open Subtitles وذلك الشخص في الداخل يستطيع إخبارنا أين نجده.
    Vous pouvez nous dire où vous étiez avant-hier ? Open Subtitles هل يمكنك إخبارنا أين كنت منذ ليليتين؟ حوالي الساعة العاشرة؟
    Ecoute, si on trouve un tisseur, il pourrait nous dire où ce tissu a été fabriqué. Open Subtitles إذا بحثنا عن حائك، فيمكنه إخبارنا أين حيك هذا القماش
    Vous pouvez nous dire où vous étiez avant-hier ? Open Subtitles هل يمكنك إخبارنا أين كنت منذ ليليتين؟ حوالي الساعة العاشرة؟
    Même s'il est éteint, il peut toujours nous dire où il est. Open Subtitles حتى ولو كان مُتعطلاً يستطيع إخبارنا أين هو
    Un d'eux peut peut-être nous dire où trouver ce mec. Open Subtitles أن واحداً منهم سيكون قادراً على إخبارنا أين نجد هذا الرجل
    elle pourra nous dire où était le foyer. Open Subtitles ربما أنها يمكنها إخبارنا أين كانت دار الرعاية
    Votre pote pourra nous dire où il est allé ensuite. Open Subtitles سيكون رجلك قادرا على إخبارنا أين هي وجهته التالية
    Vaut mieux que je monte et que je le prenne vivant, et forcer son papa gâteau à nous dire où il a emmené la femme. Open Subtitles من الافضل أن اذهب إليه و أُمسكه على قيد الحياة و اجبار صديقه على إخبارنا أين يأخذ تلك المرأة
    Pouvez-vous nous dire où trouver vos amis, pour pouvoir aussi trouver la réponse ? Open Subtitles نعم لدي هل تستطيع إخبارنا أين أصدقائك لنتمكن من إيجاد الإجابة أيضاً؟
    Tu pourrais peut-être nous dire où les meurtres ont eu lieu alors ? Open Subtitles إذن أنتَ تستطيع إخبارنا أين وقعت الجريمة؟
    Vous voulez nous dire où vous étiez ces dernières 48 heures ? Open Subtitles أتريد إخبارنا أين كنت خلال الساعات الـ48 الماضية؟
    Vous avez déjà bien voulu nous dire où vous étiez hier soir. Open Subtitles لقد كنت بارعا في إخبارنا أين كنت ليلة أمس
    ou Ana pourrait nous dire où il vit. Open Subtitles أو أن " آنا " تستطيع فقط إخبارنا أين يعيش
    Ouais, tu dois nous dire où tu vis. Open Subtitles أجل، عليكَ إخبارنا أين تعيش، يا صغيري
    - Voyez s'ils peuvent nous dire où il a été tué. Open Subtitles - لنرى إن كانت تستطيع إخبارنا أين قتل - أنا لا اجد الفكرة
    Pouvez-vous nous dire où vous étiez ce soir-là ? Open Subtitles أيمكنك إخبارنا أين كنت تلك الليلة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more