si tu veux ce budget et ces compétences, ajoute une autre personne à ton unité et accepte que ce collaborateur ait un protocole différent. | Open Subtitles | إذا أردتي سلطاتً و ميزانية إجلبي عضواً آخر على الأقل و لتقبلي التعاون عندما يعرض عليك من وحدة أخرى |
si tu veux t'accaparer ce film, on doit s'y tenir. | Open Subtitles | إذا أردتي سرقة الفلم، ينبغي أن تتمسكي بها |
si tu veux vraiment que ça marche avec Daniel, il va falloir être un peu honnête. | Open Subtitles | أتعلمين .. إذا أردتي الأمر ينجح مع دانيل فهذا يتطلب منكِ بعض الصراحه |
Mais on peut vous faire envoyer une bouteille si vous voulez. | Open Subtitles | لكن يُمكننا الإرسال لطلب زجاجة جعة إذا أردتي هذا |
si vous voulez un deuxième avis, je peux appeler un collègue. | Open Subtitles | سيدتي ، إذا أردتي رأياً أخراً يمكنني الاتصال بصديقي |
Tu ne ruineras pas cette relation, Wilhelmina, sauf si tu veux voir ton linge sale exposé au grand jour. | Open Subtitles | لن تقومي بتدمير هذه العلاقه يا ويليمينا إلا إذا أردتي أن انشر غسيلكِ القذر للعلن |
si tu veux aller à mon cabinet ou chez moi. Tu es toujours la bienvenue. | Open Subtitles | إذا أردتي أن تجلسي بالإستوديو أو بيتي أنت على الرحب والسعة دائما |
si tu veux un peu de compagnie, tu pourrais peut-être venir poser tes fesses chez moi. | Open Subtitles | إذا أردتي بعض الرفقة ربما يمكنك المجئ إلى شقتي والجلوس على مؤخرتك هناك |
Tu sais, je peux passer au pressing, si tu veux. | Open Subtitles | أعلمين, قد ألتقط الملابس إذا أردتي مني ذلك |
Et si tu veux vraiment y aller, je ne peux pas t'en empêcher. | Open Subtitles | و إذا أردتي حقاً الذهاب لا يمكنني إيقافك |
Je jouerai au bal. si tu veux me voir sur scène... | Open Subtitles | أنا أعزف في الملهى، إذا أردتي رؤيتي مباشرة |
si tu veux en avoir le crédit, c'est pour toi. Je vais la nuit prochaine avec deux gars à la River North. | Open Subtitles | إذا أردتي كل المديح فهو لكِ أنا سأخرج غداً ليلاً |
si tu veux, je peux demander à quelqu'un de te remplacer quelques temps. | Open Subtitles | إذا أردتي يمكنني اجراء اتصال لقسم النجدة حتى يقوموا بإحضار شخصٍ ليغطي مكانك |
si tu veux me tenter, c'est comme ça qu'il faut faire. | Open Subtitles | إذا أردتي إغرائي بكلام مثير هكذا تفعلينها |
Demande-lui si tu veux savoir pour sa mère. Oh. OK. | Open Subtitles | عليكِ أن تقومي بسؤالِه، ما إذا أردتي معرفةُ شيء عن والدتُه حسنًا، هل بإمكاني أن أطرح سؤالاً أخير ؟ |
Ecoute, si tu veux blâmer le monde entier pour être devenue ce que tu es, c'est ton affaire. | Open Subtitles | أنظري . إذا أردتي إلقاء اللوم على العالم للطريقة التي آلت إليها حياتك |
Mais si vous voulez avancer, utilisez ça pour crypter les données. | Open Subtitles | ولكن إذا أردتي فعل ذلك استخدمي هذه لتشفير البيانات |
si vous voulez prendre la loi à la lettre, allez-y! | Open Subtitles | أيتها القائدة إذا أردتي التلاعب بالألفاظ القانونية فتفضلي |
si vous voulez en savoir plus, revenez avec un mandat. | Open Subtitles | لذلك إذا أردتي أيّة مُساعدة إضافيّة أقترح أن تحصلي على مُذكّرة |
si tu voulais m'inviter pour le thé, il suffisait de demander. | Open Subtitles | إذا أردتي دعوتي لشُرب الشاي لكنتِ سألتِني فحسب |
Je peux rentrer chez moi Si tu as besoin d'intimité. | Open Subtitles | آه حسناً سأعود لمنزلي إذا أردتي بعض الخصوصية |
Mais si vous avez besoin de parler, j'ai vécu des trucs. | Open Subtitles | لكني إذا أردتي التحدث فلدي خبرة في بعض الأمور |