Je peux appeler le SWAT et ça va devenir sérieux, jetez vos armes maintenant. | Open Subtitles | يمكنني إستدعاء فرقة التدخل السريع و أجعل هذا الأمر صعباً عليكم أو يمكنكم إلقاء أسلحتكم الآن |
OK, les gars, non pas qu'appeler l'un des Avengers ne soit pas un choix raisonnable, mais on est des scientifiques. | Open Subtitles | اعذروني يا رفاق ليس و كأن إستدعاء أحد شخصيّات المُنتقمين ليس خيارا معقولاً |
Je peux faire appel au cercle et obtenir ton renvoi dès la nuit mais je ne vais pas le faire. | Open Subtitles | يمكنني إستدعاء المجلس وبحلول الغروب سترحل |
ça s'appelle une sur-assignation, la moitié des gens qui travaillent dans ce bureau ont en déjà reçue une. | Open Subtitles | يسمى ، إستدعاء تحت الطلب ، نصف الناس في المكتب يحدث لهم ذلك |
J'ai trouvé une formule à l'école de magie qui devrait pouvoir invoquer le sorcier. | Open Subtitles | لقد وجدت تعويذة في مدرسة السحر . قد تكون قادرة على إستدعاء الساحر |
Mais je pense que tu connais quelqu'un qui peut l'avoir pour nous sans recourir à aucune assignation. | Open Subtitles | لكن أعتقدُ بأنكِ تعرفينَ شخصًا بوسعهِ جلبهُ لنا .من دونِ إصدار أيّ مذكرات إستدعاء إطلاقًا |
Et j'ai pensé a appelé la police, pour me rendre, quand j'ai pris conscience... | Open Subtitles | و فكرت في إستدعاء الشرطة و تسليم نفسي ...و لكنني أدركت |
Et vous avez reçu votre citation à comparaître de TechWeek aujourd'hui ? | Open Subtitles | و لتوّك تلقيت إستدعاء في الإسبوع التقني اليوم؟ |
Depuis quand on bannit quelqu'un sans convoquer un cercle ? | Open Subtitles | ومنذ متى يتم طرد أحد بدون إستدعاء المجلس؟ |
J'aimerais appeler un témoin pour montrer que la condition d'intention n'est pas remplie. | Open Subtitles | أريد إستدعاء شاهد ليوضح أنه لم يتم إستفاء شرط النيه. |
Si vous avez un problème, vous pouvez appeler le propriétaire. | Open Subtitles | إذا كانت لديك مُشكلة, بإمكانك إستدعاء المالك. |
Je vous suggère d'appeler votre avocat immédiatement. | Open Subtitles | أقترح عليك إستدعاء المحامي الخاص بك على الفور |
J'aimerais, moi aussi, appeler un témoin pour attester de mon caractère. | Open Subtitles | أود أيضا إستدعاء الشهود ليشهدوا على شخصيتي |
Ou avoir fait signe à un automobiliste en lui demandant d'appeler les flics ? | Open Subtitles | أو تلوحين لعربة مارة وتطلبي منه إستدعاء الشرطة؟ |
Ce qui s'en rapproche le plus, c'était le mois dernier, j'ai eu un appel pour une publicité sur les hémorroïdes. | Open Subtitles | أقرب ما وصلت إليه، الشهر الماضي حصلت على إستدعاء لإعلان علاج الباسور |
Il faut qu'on appelle du renfort. | Open Subtitles | علينا إستدعاء بعض الأشخاص للإهتمام بالأمر. |
Ils seraient arrivés depuis peu, planqués quelque part, à invoquer le Premier. | Open Subtitles | لا بد أنهم مختبئون في مكان ما إستدعاء الروح الأولى |
S'il a une assignation, faites-lui comprendre... | Open Subtitles | إن كان لديه إستدعاء فقط إحرص على أن لا يأتي إلى هنا |
sous mon commandement, le Biliskner a été appelé à combattre contre des ennemis que nous avons nommés "réplicateurs". | Open Subtitles | بقيادتى.. تم إستدعاء البليسيكنر إلى المعركة ضد عدو أسميناه الريبليكيتورز |
J'ai une citation à remettre au propriétaire de plusieurs clubs. | Open Subtitles | أريد تقديم إستدعاء لمالك عدة نوادِ ليلية |
- Mais - - - Pendant cette crise vous devez vouloir convoquer la reunion . | Open Subtitles | بالتأكيد بهذه الأزمة لا تريد إستدعاء المجلس. |
Nevins est un sale type, mais l'invocation de créatures démoniaques n'est pas dans ses cordes. | Open Subtitles | إن نيفينز شخص ردئ لكن إستدعاء هجوم عنيف لمخلوقات شيطانية يعد خارج نطاق تفكيره |
J'aimerais rappeler George Wilbur. | Open Subtitles | في تلك الحالة، أود إستدعاء جورج ويلبر يا سيادة القاضي |
c'est un bipeur, mes amis et il n'y a qu'un type de personnes dans ce monde qui transporte du cash et un bipeur. | Open Subtitles | هذا جهاز إستدعاء يا أصدقائي. وهناك فقط نوع واحد في العالم يحمل معه النقود |
Il nous faut juste un mandat pour son relevé téléphonique. | Open Subtitles | كل ما علينا هو إستدعاء سجلاتهم الهاتفية |
Des rumeurs disent que les chefs d'état-major ont été appelés. | Open Subtitles | أنا أسمع إشاعات عن إستدعاء هيئة الأركان المشتركة |
- Salut. Ecoute, j'ai une Subpoena. | Open Subtitles | -إسمع, لقد حصلت على إستدعاء من المحكمة |
Parce que j'ai rédigé des assignations pour chaque employé de service cette nuit-là. | Open Subtitles | لأني قمتُ بصياغة مذاكرات إستدعاء لكلِ موظفٍ بالوكالة عمل بتلك الليلة. |