"إسحاق نيوتن" - Translation from Arabic to French

    • Isaac Newton
        
    En réalité, c'était Isaac Newton qui avait résolu le mystère du spectre de la lumière, et pas Robert Hooke. Open Subtitles في الحقيقة, لقد كان إسحاق نيوتن هو من حل لغز الطيف الضوئي وليس روبرت هوك
    Certains croient que c'est dans une nuit comme celle-là où Isaac Newton prit finalement sa revanche sur Robert Hooke. Open Subtitles يعتقد البعض أن في مثل ليلة كهذه أخذ إسحاق نيوتن أخيراً بثأره ضد روبرت هوك
    C'est la loi de l'inertie d'Isaac Newton, M. Byers. Open Subtitles هذا هو قانون إسحاق نيوتن عن الحركة، سيد بايرز
    La pomme, un peu plus près de Sir Isaac Newton, s'il te plaît. Open Subtitles يا تفاحة ، إقتربي قليلا للسير إسحاق نيوتن ، أرجوك
    Isaac Newton et Edmon Halley ne pouvaient pas le savoir, mais leur collaboration nous libérera finalement de notre long confinement sur ce petit monde. Open Subtitles إسحاق نيوتن وإدموند هالي لم يعلموا في ذلك الحين ولكن تعاونهم حررنا في نهاية المطاف من حجزنا الطويل في هذا العالم الصغير
    Isaac Newton est né en Angleterre le jour de Noël en 1642 Open Subtitles ولد إسحاق نيوتن في إنجلترا في يوم عيد الميلاد 1642
    Quand elle revint, c'était avec une nouvelle famile et un nouveau mari, un beau-père qui détestait Isaac Newton. Open Subtitles وحينما عادت كانت بعائلة جديدة وزوج جديد زوج أم كان إسحاق نيوتن يكرهه
    Quand Isaac Newton est né dans cette maison en 1642, le monde était très différent. Open Subtitles حينما ولد إسحاق نيوتن في هذا المنزل عام 1642, كان العالم مختلفاً جداً
    Isaac Newton découvrit une loi mathématique qui décrit comment la gravité marche. Open Subtitles إكتشف إسحاق نيوتن قانون رياضي يصف كيفية عمل الجاذبية
    Isaac Newton était hanté par la même absence de mécanisme pour la gravité. Open Subtitles إسحاق نيوتن كان مسكونا بنفس فكرة انعدام وجود ميكانيكة للجاذبية
    La fascination d'Isaac Newton pour la lumière a commencé lorsqu'il était enfant. Open Subtitles افتتان إسحاق نيوتن الدائم بالضوء بدء حينما كان طفلاً
    Isaac Newton a peu manqué, mais ceci fut important. Open Subtitles لم يفوت إسحاق نيوتن الكثير ولكن هذا الاكتشاف كان رائعًا
    Michael Faraday résolu le mystère qui déroutait Isaac Newton. Open Subtitles حلَّ مايكل فاراداي اللغز .الذي حيَّرَ إسحاق نيوتن
    Isaac Newton ne s'était pas trompé avec la loi de la gravitation. Open Subtitles لم يكن أن إسحاق نيوتن مُخطئاً بشأنِ قانون الجاذبية
    Isaac Newton n'a pas pu se tromper. Open Subtitles إسحاق نيوتن لم يستطع حتى مغلوط بشكل فادح.
    Monsieur Isaac Newton est né et a éblouit tout le monde avec sa pomme et son gros cerveau. Open Subtitles السيد إسحاق نيوتن يُصبحُ ولدَ، و قرص كُلّ شخصِ ضرباتِ مِنْ بأدمغتِه الكبيرةِ.
    La longue fascination d'Isaac Newton par la lumière commença quand il était enfant Open Subtitles إفتتان إسحاق نيوتن الدائم بالضوء بدأ عندما كان طفلاً
    Isaac Newton ne rata pas grand chose, mais ceci était vraiment dommage. Open Subtitles لم يفشل إسحاق نيوتن كثيرا لكن تلك كانت كبوة
    C'est parce que Fraunhofer est sur le point de faire ce que Isaac Newton aurait pu, mais ne l'a pas fait. Open Subtitles فهذا بسبب أن جوزيف فراونهوفر في صدد القيام بما كاد أن يقوم به إسحاق نيوتن و لكنه لم يعمله
    C'est cette force qu'Isaac Newton appellera la gravité. Open Subtitles عرّف إسحاق نيوتن هذه القوة فيما بعد بــ : قوة الجاذبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more