J'ai acheté un cristal qui me protège le mauvais ju-ju. | Open Subtitles | لقد إشتريت حجرة كريستال لتحميني من السحر السيء. |
J'ai acheté un iPod il y a quelques jours pour le sport, emmené un client potentiel chez Pete's, meilleures côtelettes de la ville. | Open Subtitles | لقد إشتريت أيبود منذ عدة أيام للنادى الرياضى إصطحبت عملاء مهمين إلى المطعم أفضل ضلوع لحم فى المدينة |
Je voulais, mais la queue était sans fin, du coup j'ai acheté le poster. | Open Subtitles | كلا, لقد حاولت لكن الخطوط كانت مجنونة لذا إشتريت فقط الملصق |
Je viens d'acheter une start-up qui a trouvé le moyen de générer de l'électricité à partir des sièges de stade. | Open Subtitles | حسناً , لقد إشتريت إختراع جديد سيجد في الواقع طريقة لتوليد الكهرباء من مقاعد الأستاد الريّاضي |
J'avais payé son silence et acheté mon billet de retour. | Open Subtitles | لقد دفعت ثمن سكوتها و إشتريت تذكرتى ثانيه |
J'avais payé son silence et acheté mon billet de retour. | Open Subtitles | لقد دفعت ثمن سكوتها و إشتريت تذكرتى ثانيه |
- Je savais que t'en voulais un. - Je n'arrive pas à croire que vous m'avez acheté un... imperméable... | Open Subtitles | ـ كنت أعرف أنك كنت تريد واحدا ـ لا أصدق أخيرا إشتريت لي معطف الشتاء |
C'était vers l'heure du dîner. Je lui ai acheté un sandwich. | Open Subtitles | لقد كان تقريباً وقت العشاء لقد إشتريت لها ساندوتشاً |
À part le moment où j'ai prétendu ne pas être un flic et que j'ai acheté un tas de tes armes et t'ai tiré dans la jambe ? | Open Subtitles | بإستثناء الوقت الذى تظاهرت فيه أننى لست شرطئ و إشتريت منك بعض الأسلحة و أطلقت النار على قدمك ؟ |
Alors on est sorti, je t'ai acheté un muffin et tu t'es à nouveau évanoui. | Open Subtitles | وذهبنا للخارج, و إشتريت لك شطيرة وبعدها أغمى عليك مرة أخرى |
Je suis parti et j'en ai acheté une design à 30 $, viable, fabriquée au Tibet, peu importe, et... | Open Subtitles | أتعرفين، لقد ذهبت و إشتريت ممسحة عالية الجودة بثلاثين دولاراً مصنوعة بالتبت، و مهما كان و آه، .. |
Toby, je t'ai acheté un nouveau chapeau en tweed irlandais, mais je suis trop fatigué pour le déballer. | Open Subtitles | توبي، إشتريت لك قبعة تويد إيرلندية جديدة و لكن أنا متعب جدا لإستخراجها |
Même si j'ai acheté d'eux, cela ne me rend pas responsable de comment cela vient d'eux. | Open Subtitles | ، حتى لو أنني إشتريت منهم فهذا لا يجعلني مسئولاً عن الكيفية التي تمكنوا من خلالها من إحضار الجثث |
Vous savez, j'ai acheté ce cocgnac pour 100 000 livres sterling. | Open Subtitles | أتعلمون ، لقد إشتريت هذا الكونياك مُقابل 100 ألف جنيه إسترليني |
Ouais, je vois ça. Tu as acheté un nouveau camion ? | Open Subtitles | أجل، بوسعي رؤية هذا هل إشتريت شاحنة جديدة؟ |
J'ai acheté une glace et j'ai commencé à parler à ces filles de l'école, et quand je me suis retourné... | Open Subtitles | لقد إشتريت الأيس كريم ثم بدأت أتحدث لصديقاتى من المدرسة و بعد أن إستدرت |
Tu as de l'or. Tu viens d'acheter un bateau. Alors paye. | Open Subtitles | أعرف أن لديك ذهباً، لقد إشتريت سفينة للتو، لذا إدفع لي |
Chestnut, je suis allé acheter du papier à rouler à la Bodega, et j'espère que ça te va, mais j'ai dit que c'était pour toi. | Open Subtitles | لذلك، كستنائي، وأنا إشتريت بعض الأوراق المناشف. في الحانة. وآمل أن تكون هذه الرائعة ولكنقلت سيرتدوه من اجلي. |
Bonne nouvelle. Je viens juste d'acheter une paire de jet-skis. | Open Subtitles | أحمل لك أخبار جيدة يا رجل، إشتريت زوجاً من الزلاجات المائية |
Je m'achète un sac à main de soirée. Soin du visage. | Open Subtitles | لقد إشتريت حقيبة جديدة و ذهبت إلى مصفف الشعر |
Disons que vous achetez nos vingt-cinq porcs aujourd'hui, et ensuite vous en vendez trente-cinq à l'intendant. | Open Subtitles | دعنا نقول أنّك إشتريت 25 خنزيراً ، منّنا اليوم و أنت بالغد قمتَ ببيع 35 لمسؤلي التموين و الإمدادات |
Pourquoi tu achètes des fruits si tu ne veux pas qu'on les lance ? | Open Subtitles | لم إشتريت الفاكهة إن لم تكوني تريدين أن نلقيها |
Ne me dis pas qu'il y a un problème, car J'ai pris des grandes frites au fast-food. | Open Subtitles | لإني إشتريت طعام جاهز وطلبت بطاطس كبيرة أنا أنفق الأموال كبحار سكران |
Je vous avais apporté quelques pâtisseries d'au revoir, mais j'ai honte d'admettre que j'ai tout mangé en chemin. | Open Subtitles | إشتريت لك معجنات الوداع لكنني أخجل بالأعتراف أنني أكلتها في طريقي |