"إصمت" - Translation from Arabic to French

    • La ferme
        
    • Tais-toi
        
    • Ferme-la
        
    • Silence
        
    • Ta gueule
        
    • Fermez-la
        
    • Taisez-vous
        
    • Chut
        
    • Du calme
        
    • Tais toi
        
    La ferme! Open Subtitles إصمت إفعلها لو أطلقت النار عليها , تعلم مالذي سيحدث لك
    - Nous devrions nous calmer. - La ferme. J'entends quelque chose. Open Subtitles ـ أعتقد بأنه علينا أن نهدأ ـ إصمت, إصمت ،أسمع شيء
    - J'ai compris ! Tais-toi avant que le suicide me traverse l'esprit. Open Subtitles حسناً ، فهمت ، فقط رجاء إصمت قبل أن يكون لديّ الرغبة في تشويه وقتل نفسي
    Tu as 20 dollars et un beau souvenir. Maintenant Tais-toi. Open Subtitles لديك 20 دولار والذكرى, إصمت الآن.
    Ferme-la, bon sang. J'ai pas besoin que tu t'occupes de moi. Open Subtitles . إصمت . أنا لست بحاجة إليك لتعتنى بى
    - Silence. C'est n'importe quoi. Open Subtitles تحرك , تحرك , تحرك , تحرك , تحرك - إصمت -
    - Tu nous enfonces, mec ! - Ta gueule ! Open Subtitles ـ أنت تتجه إلى الإتجاه الخاطىء ـ إصمت
    Fermez-la ! Assurons-nous qu'on est au complet. Open Subtitles ـ إصمت ـ فلنتأكد من أن الجميع هنا
    – Vous avez laissé 100 $ sur le buffet. – La ferme ! Open Subtitles ـ ولكنك تركت مائة دولار على المنضده ـ إصمت
    - J'habite dans un cabanon. - La ferme. Open Subtitles . أنا أعيش فى منزل به حمام سباحه . إصمت
    - Fais-le. - La ferme et va peser ça. Open Subtitles ـ لا أنت إفعل ذلك ـ إصمت و أوزنه
    - Elle t'appartient pas. - Tais-toi ! Je peux me défendre. Open Subtitles إنها ليست ملكيه خاصه لك - إصمت يمكنني التحدث بنفسي -
    Tais-toi et dis-nous juste ce qu'on a besoin de savoir. Open Subtitles .إصمت وأخبرنا بما نود معرفته
    - Tais-toi! - C'est la place des routes mortes. Open Subtitles إصمت - هذا مكان لقتلى الطـرق -
    T'es le seul à te croire élu, alors Ferme-la ! Open Subtitles الوحيد الذى يظن أنك مُختار هو أنت, لذلك إصمت
    - On fait plutôt une bonne équipe. - Ferme-la! Open Subtitles نحن نشكل فريقا جيدا يا جاك إصمت
    Silence. Accroche-toi. Tu es Allison ? Open Subtitles إصمت ، تشبث جيدًا أنتِ ، "أليسون" ، أليس كذلك ؟
    Silence. Open Subtitles إصمت يا فيل ميد
    J'sais pas. M'en fous, Ta gueule, je regarde la télé, t'es con. Open Subtitles لا أعرف, من يهتم, إصمت إني أشاهد التلفاز, أكرهك
    Non, mec. Ta gueule. C'est une meuf, mec. Open Subtitles كلا يا رجل، إصمت إنها إمرأة يا رجل، تعرف ذلك
    Fermez-la, Josiah ! Je suis sérieux. Open Subtitles إصمت ، جوزيه ، أعنى ذلك
    Taisez-vous, comme il sied à l'homme décoratif que vous êtes. Open Subtitles إصمت مثل رجل الزخرفة الذي أنت عليه.
    Chut! Ian, Chut! Ils vous entendent ! Open Subtitles إصمت (يان) إنهم يسمعونك لقد كذبت
    - Du calme. Open Subtitles إصمت بل أنت إصمتي
    Tais toi et conduis. Open Subtitles إصمت وقُد السيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more