"إضافة لهذه" - Translation from Arabic to French

    • un additif au présent
        
    • additif à
        
    • l'additif au présent
        
    • forme d'additif au présent
        
    • additifs au présent
        
    • qu'additifs à
        
    Toute réponse supplémentaire fera l'objet d'un additif au présent document. UN وستصدر أي ردود أخرى سترد بعد ذلك في إضافة لهذه الوثيقة.
    Toute nouvelle réponse sera publiée dans un additif au présent document. UN وستصدر أي ردود أخرى في شكل إضافة لهذه الوثيقة.
    Toutes autres réponses seront reproduites dans un additif au présent document. UN وسوف تصدر أية ردود إضافية في إضافة لهذه الوثيقة.
    Les annotations correspondantes figureront donc dans un additif au présent document. UN لذا، سترد الشروح ذات الصلة في إضافة لهذه الوثيقة.
    Dès que cette information sera connue, le secrétariat fera paraître un additif au présent document. UN وستعمﱠم إضافة لهذه الوثيقة بمجرد أن تصبح هذه المعلومة متاحة.
    Le texte provisoire des résolutions et décisions adoptées à la reprise de la session de fond sera publié dans un additif au présent document. UN وستصدر النصوص المؤقتة للقرارات والمقررات التي اتخذت في الدورة الموضوعية المستأنفة في إضافة لهذه الوثيقة.
    L'annotation relative à cette question figurera dans un additif au présent document. UN وسيرد شرح لهذا البند في إضافة لهذه الوثيقة.
    Les annotations relatives à cette question figureront dans un additif au présent document. UN وسيرد شرح هذا البند في إضافة لهذه الوثيقة.
    Les commentaires et observations reçus ultérieurement feront l'objet d'un additif au présent document. UN وستصدر أي ردود إضافية في إضافة لهذه الوثيقة.
    Les annotations aux points inscrits à l'ordre du jour provisoire seront publiées dans un additif au présent document. UN وستصدر في إضافة لهذه الوثيقة شروح البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    Pour ce qui est des questions d'organisation, le secrétariat publiera un additif au présent document. UN وفيما يتعلق بالمسائل التنظيمية، ستُصدر الأمانة إضافة لهذه الوثيقة.
    L'annotation relative à cette question figurera dans un additif au présent document. UN وسيرد شرح هذا البند في إضافة لهذه الوثيقة.
    L'annotation relative à cette question figurera dans un additif au présent document. UN وسيرد شرح هذا البند في إضافة لهذه الوثيقة.
    Toute réponse supplémentaire sera reproduite dans un additif au présent document. UN وستدرج أية ردود إضافية في إضافة لهذه الوثيقة.
    On trouvera une annotation complète dans un additif au présent document. UN وسترد الشروح الكاملة في إضافة لهذه الوثيقة.
    On trouvera une annotation complète dans un additif au présent document. UN وسترد الشروح الكاملة في إضافة لهذه الوثيقة.
    On trouvera une annotation complète dans un additif au présent document. UN وسترد الشروح الكاملة في إضافة لهذه الوثيقة.
    Le texte provisoire des résolutions et décisions adoptées à la reprise de la session de fond sera publié dans un additif au présent document. UN وستصدر النصوص المؤقتة للقرارات والمقررات التي اتخذت في الدورة الموضوعية المستأنفة في إضافة لهذه الوثيقة.
    Si c'est le cas, le Secrétariat élaborera un additif à la présente note dans lequel il résumera les conclusions du Groupe les concernant. UN وفي هذه الحالة، ستقوم الأمانة بإعداد إضافة لهذه المذكرة توجز فيها ما توصل إليه الفريق من نتائج بشأن هذه البنود.
    La synthèse des propositions figure dans l'additif au présent document, qui expose les éléments du système envisagé. UN ويرد توليف للمقترحات في إضافة لهذه الوثيقة تعرض عناصر نظام للامتثال.
    Les réponses qui parviendront ultérieurement au Secrétariat paraîtront sous forme d'additif au présent document. II. RÉPONSES REÇUES DES ÉTATS MEMBRES UN أما الردود الواردة في وقت لاحق على ذلك التاريخ، فسوف تظهر بوصفها إضافة لهذه الوثيقة.
    Toutes les candidatures reçues après cette date seront présentées dans des additifs au présent document. UN وستصدر أي ترشيحات ترد بعد ذلك التاريخ في شكل إضافة لهذه الوثيقة.
    Les rapports seront publiés en tant qu'additifs à la présente note. UN وستصدر التقارير بوصفها إضافة لهذه الوثيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more