"إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ" - Translation from Arabic to French

    • Je te croyais
        
    • Je croyais que tu étais
        
    • Je pensais que tu étais
        
    • Je croyais que vous
        
    Pendant tout ce temps, Je te croyais mort. Open Subtitles لكُلّ هذا الوقتِ، إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ ميت.
    Je te croyais à New York avec Nora. Open Subtitles أوه. إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ * في * نيويورك * مَع * نورا أَنا
    Je te croyais à l'hôtel Verdi. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ تَبْقى في فندقِ Verdi.
    Je suis désolée, Je croyais que tu étais triple G. Open Subtitles أَنا آسفُ، إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ ثلاثي جي .
    Je croyais que tu étais en colère contre moi Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ مجنون مَعي.
    Je pensais que tu étais si excité d'avoir la maison pour toi. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ متحمّس جداً أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ البيتُ إلى نفسك.
    Je croyais que vous étiez ici pour des recherches pour une dissertation. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ هنا أَنْ أَجري بحث ل ورقة تعبيرِ.
    Je te croyais meilleur que ça. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ أفضل مِنْ ذلك.
    Je te croyais derrière moi! Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ خلف ني تماماً. صادق!
    Je te croyais au travail. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ في العمل.
    Je te croyais au lit. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ في السريرِ.
    Je te croyais au travail. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ في العمل.
    - Je te croyais pacifiste. Open Subtitles - إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ a سلمي.
    - Je te croyais prête. Open Subtitles - إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ مستعدّ.
    Je croyais que tu étais au travail ! Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ في العمل.
    Je croyais que tu étais le chef, Lieutenant Gharty. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ مسؤول هنا، الملازم أوّل Ghrty.
    Je croyais que tu étais heureux avec Amy et malheureux avec Joanne, la casse-noisettes ! Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ سعيدة بأيمي وغير مرتاح لجوان "كسارة البندق."
    Je pensais que tu étais bien établi, une ferme et tout. Open Subtitles أوه، إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ قدرت جيداً - مزرعة وكُلّ هذه الأشياء.
    Je pensais que tu étais l'un d'entre nous. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ أحدنا.
    Je pensais que tu étais comme ça... Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ مثل ذلك.
    Je croyais que vous vous apprétiez à me virer. Je suis désolée d'apprendre que vous avez perdu... que vous n'êtes plus enceinte. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ تنوين طردي يؤسفني سماع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more