Aux termes de l'article 9 du Règlement intérieur, la première question inscrite à l'ordre du jour provisoire d'une session est l'adoption de l'ordre du jour. | UN | تنص المادة 9 من النظام الداخلي على أن يكون البند الموضوعي الأول في جدول الأعمال المؤقت لأي دورة هو إقرار جدول الأعمال. |
Aux termes de l'article 9 du Règlement intérieur, la première question inscrite à l'ordre du jour provisoire d'une session est l'adoption de l'ordre du jour. | UN | تنص المادة 9 من النظام الداخلي على أن يكون البند الموضوعي الأول في جدول الأعمال المؤقت لأي دورة هو إقرار جدول الأعمال. |
Aux termes de l'article 9 du Règlement intérieur, la première question inscrite à l'ordre du jour provisoire d'une session est l'adoption de l'ordre du jour. | UN | تنص المادة 9 من النظام الداخلي على أن يكون البند الموضوعي الأول في جدول الأعمال المؤقت لأي دورة هو إقرار جدول الأعمال. |
adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation | UN | إقرار جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى |
adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation | UN | إقرار جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى |
F. Point 3 adoption de l'ordre du jour et autres questions organisationnelles | UN | واو - البند 3 - إقرار جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى |
adoption de l'ordre du jour provisoire de la session suivante | UN | إقرار جدول الأعمال المؤقت للدورة التالية |
Point 2 adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation | UN | البند 2 إقرار جدول الأعمال ومسائل تنظيمية أخرى |
adoption de l'ordre du jour provisoire de la cinquante-huitième session de la Commission | UN | إقرار جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للجنة |
adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation | UN | إقرار جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى |
adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation | UN | إقرار جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى |
adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation : adoption du règlement intérieur | UN | إقرار جدول الأعمال ومسائل تنظيمية أخرى: اعتماده النظام الداخلي |
adoption de l'ordre du jour provisoire annoté et du projet de calendrier et d'organisation des travaux | UN | إقرار جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وتنظيم الأعمال |
adoption de l'ordre du jour provisoire annoté et du projet de calendrier et d'organisation des travaux | UN | إقرار جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وبرنامج العمل |
Aux termes de l'article 9 du Règlement intérieur, la première question inscrite à l'ordre du jour provisoire d'une session est l'adoption de l'ordre du jour. | UN | تنص المادة 9 من النظام الداخلي على أن يكون البند الأول في جدول الأعمال المؤقت لأي دورة إقرار جدول الأعمال. |
Aux termes de l'article 9 du Règlement intérieur, la première question inscrite à l'ordre du jour provisoire d'une session est l'adoption de l'ordre du jour. | UN | تنص المادة 9 من النظام الداخلي على أن يكون البند الموضوعي الأول في جدول الأعمال المؤقت لأي دورة هو إقرار جدول الأعمال. |
Aux termes de l'article 9 du Règlement intérieur, la première question inscrite à l'ordre du jour provisoire d'une session est l'adoption de l'ordre du jour. | UN | تنص المادة 9 من النظام الداخلي على أن يكون البند الموضوعي الأول في جدول الأعمال المؤقت لأي دورة هو إقرار جدول الأعمال. |
adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation | UN | إقرار جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى |
Point 2 adoption de l'ordre du jour et organisation des travaux | UN | البند 2: إقرار جدول الأعمال وتنظيم الأعمال |
adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation | UN | إقرار جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى |
Puis-je considérer que la Commission décide d'adopter l'ordre du jour provisoire? | UN | هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت؟ |
À sa 1re séance, la Réunion a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote A/CONF.192/MGE/2011/L.1/Rev.1, tel que révisé oralement, comme indiqué ci-après : | UN | 10 - تم في الجلسة الأولى إقرار جدول الأعمال المؤقت للاجتماع (A/CONF.192/MGE/2011/L.1) بصيغته المنقحة شفوياً. |
L'article 7 du règlement intérieur dispose qu'au début de chaque session, la Commission, après l'élection du Bureau, adopte l'ordre du jour de la session en se fondant sur l'ordre du jour provisoire. | UN | تقضي المادة ٧ من النظام الداخلي بأن تتولى اللجنة في بداية كل دورة، وبعد انتخاب أعضاء مكتبها، إقرار جدول اﻷعمال لتلك الدورة استنادا إلى جدول اﻷعمال المؤقت. |
La Commission permanente voudra sans doute adopter l'ordre du jour provisoire qui figure dans la section I ci-dessus. | UN | قد ترغب اللجنة الدائمة في إقرار جدول اﻷعمال المؤقت، حسبما هو مبين في الفرع اﻷول أعلاه. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je prends note de la déclaration faite par le représentant de l'Allemagne et je déclare que l'ordre du jour est adopté. | UN | الرئيس: فيما يتعلق بالرئيس، وبعد اﻹحاطة علماً بالبيان الذي أدلى به ممثل ألمانيا، أعلن إقرار جدول اﻷعمال. |