Il s'avère qu'il a enregistré chaque meurtre de l'hôtel et a envoyé ses enregistrements à quelqu'un par e-mail. | Open Subtitles | واتضح أنه صوّر جريمتي القتل في الفندق وأرسل السجلات إلى أحدهم بواسطة البريد الإلكتروني |
Si vous voulez parler à quelqu'un, vous allez et vous parlez à ma mère, et vous lui demandez pourquoi elle était si désespérée de se débarrasser de moi qu'elle a fait le tout en place! | Open Subtitles | إذا أردت التحدث إلى أحدهم اذهب وتحدث مع أمي وأسألها لما كانت يائسة لتتخلص مني |
Envoie juste un e-mail à quelqu'un. | Open Subtitles | قومي فقط بإرسال بريد إلكتروني إلى أحدهم. |
C'est très judicieux de votre part. La seule chose à faire est de transmettre quelque chose à quelqu'un. | Open Subtitles | هذا قرار صائب أيها السيد كل ما عليك أن توصل غرض إلى أحدهم. |
Entre temps, nous avons besoin d'aller parler à quelqu'un. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، علينا أن نذهب ونتحدث إلى أحدهم. |
Tu devrais parler à quelqu'un. | Open Subtitles | لربّما يجبُ عليك أن تذهب وتتحدّث إلى أحدهم |
Ensuite, on passe sa carte à quelqu'un, on lui serre la main et il dit : "Je veillerai à ce que ce soit respecté." | Open Subtitles | وبمجرد أن تقول هذا، إنّك تسلم البطاقة إلى أحدهم وتصافح يده ويقولون: "إننا نعهدك". |
Il a besoin de parler à quelqu'un. | Open Subtitles | حسناً، إنه يحتاج التحدث إلى أحدهم |
Il a parlé à quelqu'un. | Open Subtitles | فقد تحدّث إلى أحدهم. |
J'ai parlé à... quelqu'un dehors. | Open Subtitles | لقد كنتُ أتحدّث إلى... إلى أحدهم بالخارج... ... |
D'accord, je parlerai à quelqu'un. | Open Subtitles | حسنا, سأتحدث إلى أحدهم. |
- Il faut juste que je parle à quelqu'un. | Open Subtitles | -أنا فقط أحتاج أن اتكلم إلى أحدهم -أنا لدي أصدقاء ولكن ليس في الحكومة |
Avez-vous parlé à quelqu'un ? | Open Subtitles | هل تحدثتي إلى أحدهم ؟ |
O-ouais, je - je -je pourrais peut être parler à quelqu'un. | Open Subtitles | أجل أ-أ-أستطيع .ربّما أتحدث إلى أحدهم |
Je veux dire un truc à quelqu'un. | Open Subtitles | لا ، بل أريد التحدث إلى أحدهم |
Il a parlé à quelqu'un pour toi. | Open Subtitles | . لقد تحدث إلى أحدهم |
Dom m'a confié un paquet que je dois remettre à quelqu'un. | Open Subtitles | (دوم) أعطاني شيئًا... كي أوصله إلى أحدهم. |
- Je pense qu'il est temps que nous parlions à quelqu'un. | Open Subtitles | -يجب أن نتحدث إلى أحدهم. |
Je dois parler à quelqu'un, tout de suite. | Open Subtitles | عليّ التحدث إلى أحدهم الآن! |