"إلى المشرحة" - Translation from Arabic to French

    • à la morgue
        
    • pour la morgue
        
    Blake, toi et Rossi allez à la morgue, couvrez la victimologie. Open Subtitles بلايك,انت و روسي إذهبا إلى المشرحة,و توليا علم الضحايا
    Vic, amène cette fille à la morgue. Établis son identité. Open Subtitles فيك,خذي الفتاة إلى المشرحة , اكتشفي من تكون
    En attendant, emmenons le corps à la morgue et voyons ce qu'il peut nous dire. Open Subtitles في هذه الأثناء، لنأخذ الجثة إلى المشرحة ونرى مايمكن أن تخبرنا به
    Elle envoie l'un des tiens à l'hôpital, envoie l'un des siens à la morgue. Open Subtitles من ترسلُ أحد أعزائك إلى المشفى، أرسل أحد أعزائها إلى المشرحة
    Sans doute en route pour la morgue pour identifier le cadavre ? Open Subtitles من المفترض أنه في طريقه إلى المشرحة للتعرف على هوية زوجته
    Une fois je suis allé à la morgue et j'ai vu le cadavre autopsié... d'un homme qui avait fumé toute sa vie. Open Subtitles ذهبت ذات مرّة إلى المشرحة و شاهدت جثّة مشرّحة كانت لرجل دخّن طوال حياته و قد رأيت رئتيه
    Mais on descendra à la morgue quand on aura fini. Open Subtitles ولكني سآخذك إلى المشرحة بالأسفل، عندما ننتهي هنا
    Le même jour, le corps a été transporté à la morgue de l'hôpital de Narva où une autopsie a été pratiquée. UN ونُقلت الجثة في اليوم ذاته إلى المشرحة في مستشفى نارفا حيث شُرحت لفحصها.
    Dallaire s'est alors rendu à la morgue de l'hôpital de Kigali, où on avait déposé les corps des soldats belges. UN فذهب دايير من ثم إلى المشرحة في مستشفى كيغالي حيث ترقد جثث الجنود البلجيكيين.
    Les deux cadavres ont été transportés à la morgue pour un prélèvement d'ADN afin de procéder à leur identification éventuelle. UN ونُقلت الجثتان إلى المشرحة لأخذ عينة من الحمض النووي بغية التحري للتعرف على هوية الشخصين.
    Les deux cadavres ont été transportés à la morgue pour un prélèvement d'ADN afin de procéder à leur identification éventuelle. UN ونُقلت الجثتان إلى المشرحة لأخذ عينة من الحمض النووي بغية التحري للتعرف على هوية الشخصين.
    Quand je suis arrivée là-bas, il avait déjà été transporté à la morgue. Open Subtitles ومع حلول الوقت الذي وصلت خلاله إلى هُنا كان قد تم نقله بالفعل إلى المشرحة
    Michelle aurait pu finir à la morgue avec un trop plein de médicaments. Open Subtitles ربما ينتهي بميشيل إلى المشرحة من الأدوية فقط
    On ira bientôt à la morgue, mais ne nous éloignons pas du sujet. Open Subtitles سنتوجه إلى المشرحة في وقت قريب، لكن دعنا لا ننسى الموضوع الأساسي
    Emmène-moi à la morgue, c'est tout. Open Subtitles مجرد الحصول على لي إلى المشرحة. هذا كل ما قلت.
    Mais tant que je ne serais pas retournée à la morgue, on ne peut pas exclure un homicide. Open Subtitles أو حفر على جلدها ،لكن حتى أعود بها إلى المشرحة
    La police a bien sûr été appelée. Et son corps emmené à la morgue. Open Subtitles تم استدعاء الشرطة بالطبع وأُخذت جثتها إلى المشرحة
    Tu devrais aller le voir à la morgue demain. Open Subtitles أظن أنه عليك الذهاب غداً إلى المشرحة لرؤيته.
    Hey, il a su pour la morgue et l'avocate avant nous. Open Subtitles لقد وصل إلى المشرحة قبلنا و قبل ذلك المحامي
    Une livraison pour la morgue. Open Subtitles تسليم شحنة إلى المشرحة.
    En route pour la morgue. Open Subtitles إذاً لنتجه إلى المشرحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more