"إلى لجنة التجارة" - Translation from Arabic to French

    • à la Commission du commerce
        
    • au Comité du commerce
        
    • à la Commission de
        
    Il a ainsi présenté à la Commission du commerce et du développement un rapport dans lequel étaient soulignés les faits suivants: UN وفي هذا السياق، قدمت الأمانة إلى لجنة التجارة والتنمية تقريرا ركز على المعطيات التالية:
    12. Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission du commerce et du développement à sa prochaine session. UN سيقدَّم مشروع تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها المقبلة.
    Les conclusions et recommandations de la présente session de la réunion d'experts seront présentées à la Commission du commerce et du développement à sa prochaine session, en 2012. UN وسيقدَّم تقرير عن نتائج وتوصيات هذا الاجتماع إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها المقبلة المقرر عقدها في عام 2012.
    17. Le Groupe intergouvernemental d'experts adoptera son rapport à la Commission du commerce et du développement. UN 17- سيعتمد فريق الخبراء الحكومي الدولي تقريره الذي يقدم إلى لجنة التجارة والتنمية.
    Les membres notifieront chaque année au Comité du commerce et du développement la mise en œuvre des schémas adoptés en vertu de la présente décision. UN ويجب على الأعضاء أن يقدموا إخطاراً إلى لجنة التجارة والتنمية مرة في العام حول تنفيذ الخطط المعتمدة بمقتضى هـذا القـرار.
    7. Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission du commerce et du développement à sa prochaine session. UN 7- سيقدم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها المقبلة.
    Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission du commerce et du développement à sa prochaine session. UN 6- سيقدم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها المقبلة.
    Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission du commerce et du développement à sa prochaine session. UN 7- سيُقدَّم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها المقبلة.
    Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission du commerce et du développement à sa prochaine session. UN 7- سيُقدَّم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها المقبلة.
    Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission du commerce et du développement à sa prochaine session. UN 9- سيُقدَّم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها المقبلة.
    Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission du commerce et du développement à sa prochaine session. UN 7- سيقدَّم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها المقبلة.
    Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission du commerce et du développement à sa septième session, en 2015. UN 7- سيُقدَّم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها السابعة في عام 2015.
    6. Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission du commerce et du développement à sa septième session, en 2015. UN 9- سيقدم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها السابعة التي ستُعقد في عام 2015.
    8. Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission du commerce et du développement à sa prochaine session. UN 8- سيُقدَّم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها المقبلة.
    6. Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission du commerce et du développement à sa prochaine session. UN 6- سيُقدَّم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها المقبلة.
    7. Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission du commerce et du développement à sa prochaine session. UN 7- سيُقدَّم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها المقبلة.
    6. Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission du commerce et du développement à sa prochaine session. UN 6- سيُقدَّم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها المقبلة.
    7. Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission du commerce et du développement à sa prochaine session. UN 7- سيقدم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها المقبلة.
    6. Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission du commerce et du développement à sa sixième session, en 2014. UN 6- سيقدم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها السادسة التي تعقد في عام 2014.
    Il a été proposé de référer la question au Comité du commerce et du développement de l'OMC, qui rendra compte de ses conclusions ou de ses recommandations au Conseil général. UN واقتُرحت إحالة المسألة إلى لجنة التجارة والتنمية التابعة للمنظمة، والتي ستقدم تقريرا وتوصيات إلى المجلس العام.
    Par sa résolution 64/1, la CESAP a confié la composante < < commerce et investissement > > de la Commission de la gestion de la mondialisation au Comité du commerce et de l'investissement nouvellement créé UN قامت اللجنة، عملا بالقرار 64/1، بإسناد عنصر التجارة والاستثمار في اللجنة المعنية بإدارة العولمة، إلى لجنة التجارة والاستثمار حديثة التأسيس
    8. Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission du commerce et du développement et à la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement à leurs prochaines sessions. UN 8- سيقدّم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة التجارة والتنمية ولجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية في دورتيهما القادمتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more