Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Président du Conseil (bureau S-2472; tél. 1 (212) 963-5258; télécopie | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكتب رئيس المجلس (الغرفة S-2472؛ الهاتــف: 1 (212) 963-5258؛ الفاكس: 1 (917) 367-0406). |
Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Président du Conseil (bureau S-2472; tél. 1 (212) 963-5258; télécopie | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكتب رئيس المجلس (الغرفة S-2472؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258؛ الفاكس: 1 (917) 367-0406). |
Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Président du Conseil (bureau S-2472; tél. 1 (212) 963-5258; télécopie | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكتب رئيس المجلس (الغرفة S-2472؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258؛ الفاكس: 1 (917) 367-0406). |
Réaffectation du poste de conseiller principal pour la sécurité du Représentant spécial conjoint au Bureau du Chef de cabinet | UN | إعادة انتداب المستشار الأمني الرئيسي للممثل الخاص المشترك إلى مكتب رئيس الديوان |
Transféré au Bureau du Chef des services d'appui intégrés | UN | منقولة إلى مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل |
À ce sujet, des modifications ont été proposées pour examen au Cabinet du Premier Ministre. | UN | وقدمت في هذا الصدد تعديلات مقترحة إلى مكتب رئيس الوزراء للنظر فيها. |
Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau S-3235; tél. 1 (917) 367-0292). | UN | نذكّر الدول الأعضاء بالتفضل بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة S-3235؛ الهاتف: 1 (917) 367-0292). |
Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Président du Conseil (bureau S-2472; tél. 1 (212) 963-5258; télécopie | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكتب رئيس المجلس (الغرفة S-2472؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258؛ الفاكس: 1 (917) 367-0406). |
Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Président du Conseil (bureau S-2472; tél. 1 (212) 963-5258; télécopie | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكتب رئيس المجلس (الغرفة S-2472؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258؛ الفاكس: 1 (917) 367-0406). |
Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Président du Conseil (bureau S-2472; tél. 1 (212) 963-5258; télécopie | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكتب رئيس المجلس (الغرفة S-2472؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258؛ الفاكس: 1 (917) 367-0406). |
Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Président du Conseil (bureau S-2472; tél. 1 (212) 963-5258; télécopie | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكتب رئيس المجلس (الغرفة S-2472؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258؛ الفاكس: 1 (917) 367-0406). |
Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Président du Conseil (bureau S-2472; tél. 1 (212) 963-5258; télécopie | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكتب رئيس المجلس (الغرفة S-2472؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258؛ الفاكس: 1 (917) 367-0406). |
Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Président du Conseil (bureau S-2472; tél. 1 (212) 963-5258; télécopie | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكتب رئيس المجلس (الغرفة S-2472؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258؛ الفاكس: 1 (917) 367-0406). |
Personnel recruté sur le plan national : cession de 1 poste au Bureau du Chef de l'appui à la Mission; suppression de 3 postes | UN | الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة واحدة لموظف فني وطني إلى مكتب رئيس شؤون دعم البعثة |
Poste transféré au Bureau du Chef de la Section des communications et de l'informatique | UN | نُقلت إلى مكتب رئيس دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في فالنسيا |
Postes transférés au Bureau du Chef du Service de la logistique | UN | نُقلت إلى مكتب رئيس دائرة الخدمات اللوجستية |
Réaffectation d'un poste d'assistant informatique au Bureau du Chef des services d'appui technique | UN | إعادة ندب وظيفة مساعد لشؤون تكنولوجيا المعلومات إلى مكتب رئيس خدمات الدعم التقني م ف و |
En mars 2006, le requérant et sa sœur avaient été arrêtés et le requérant avait été conduit par des gendarmes au Bureau du Chef du camp de Zébé. | UN | وفي آذار/مارس 2006، ألقي القبض على صاحب الشكوى وعلى أخته واقتيد صاحب الشكوى من قبل رجال الدرك إلى مكتب رئيس مخيم زيبي. |
Les améliorations recommandées seront présentées dans une lettre officielle au Cabinet du Premier Ministre. | UN | وستُقدَّم التوصيات المتعلقة بالتحسينات في رسالة رسمية إلى مكتب رئيس الوزراء. |
Le programme a été présenté au Cabinet du Premier Ministre et est appliqué en fonction du budget alloué. | UN | وقُدم هذا البرنامج إلى مكتب رئيس الوزراء، ويعتمد تنفيذه على تخصيص ميزانية لذلك. |
Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau S-3235; tél. 1 (917) 367-0292). | UN | نذكّر الدول الأعضاء بالتفضل بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة S-3235؛ الهاتف: 1 (917) 367-0292). |
La nouvelle administration envisage de le transférer au Cabinet du Président de la République, où il a été créé à l'origine. | UN | وقد خططت الإدارة الجديدة لنقله إلى مكتب رئيس الجمهورية، وهو المكان الذي كان قد أنشئ فيه في الأصل. |
Note verbale adressée au Bureau du Président du Conseil des droits de l'homme par la Mission permanente de Singapour | UN | مذكرة شفوية من البعثة الدائمة لسنغافورة إلى مكتب رئيس مجلس حقوق الإنسان |