"إليجا" - Translation from Arabic to French

    • Elijah
        
    s'il vous plaît, veuillez accueillir votre nouveau pasteur adjoint, le très révérend Elijah Hooper Open Subtitles رجاءً قابل مساعدك الجديد القسّ إليجا هوبير
    Elijah, tu as rangé ta chambre, ce matin? Open Subtitles إليجا" , هل قمت بتنظيف" حجرتك هذا الصباح ؟
    Elijah Mohamed te conduira à la lumière. Open Subtitles و لكن " إليجا محمد " جاء ليخرجك إلى النور
    Allah le miséricordieux nous a envoyé... un Noir, Elijah Mohamed. Open Subtitles .. الله الرحيم أرسل لنا مبشرا ً . "رجل أسود إسمه "إليجا محمد
    Loué soit Allah pour Elijah Mohamed. Open Subtitles أدعو الله عز و جل "يعز الموقر "إليجا محمد
    Elijah Mohamed nous enseigne... que Jésus n'était pas blond. Open Subtitles .. الموقر "إليجا محمد" أخبرنا أن المسيح لم يكن أشقر و عيونه زرقاء
    Je veux servir l'honorable Elijah Mohamed. Open Subtitles أنا على أتم الإستعداد "لخدمة الموقر "إليجا محمد
    Je souligne d'emblée qu'Elijah Mohamed n'est pas un politicien. Open Subtitles علىَّ أولا ً أن أوضح أن الموقر "إليجا محمد" ليس سياسيا ً
    C'est naturel. C'est l'enseignement d'Elijah Mohamed. Open Subtitles . هذا شيء طبيعى جدا ً هذا هو الذى يحاول الموقر "إليجا محمد" تعليمه لنا
    "L'enseignement d'Elijah Mohamed est faux." Open Subtitles و كل ما يعلمنا إياه الموقر "إليجا محمد" خطأ
    Elijah Mohamed nous enseigne à nous... et essaye de dire au Blanc, d'ôter la poudrière de sa maison. Open Subtitles .. الموقر "إليجا محمد" , يحاول تعليمي أنا و أنت و يحاول أن يقول للرجل الأبيض أن يقوم بإخراج ذلك البرميل من بيته
    Je suis là pour vous parler, et je serai bref... de la grandeur des grandeurs de l'honorable Elijah Mohamed. Open Subtitles ،أنا هنا لأقول لكم . و سأختصر فى الكلام ،"أنا هنا لأقول لكم أن "إليجا محمد هو أعظم العظماء
    Je croyais en lui... en l'honorable Elijah Mohamed. Open Subtitles لقد آمنت به "لقد آمنت بالموقر "إليجا محمد
    Et qu'Elijah Mohamed y pourvoie. Open Subtitles . و الموقر "إليجا محمد" بالفعل يقوم بمساعدتي
    Avant, mes pensées, mes paroles étaient celles d'Elijah Mohamed. Open Subtitles فى الماضي, كنت أفكر و أتكلم "بكلمات الموقر "إليجا محمد
    C'était une tentative de meurtre... directement commandée par M. Elijah Mohamed. Open Subtitles .. إنها محاولة بالتأكيد من منظمة أمة الإسلام, تنفيذا ً "لأوامر السيد "إليجا محمد
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Elijah Kipkoskei Sumbeiywo, Ministre assistant du Kenya. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة اﻷونرابل إليجا كيبكوسكي سومبيو، مساعد الوزير في كينيا.
    A celui qui est venu à nous... en la personne de Farah Mohamed... et d'Elijah Mohamed. Open Subtitles الإله الواحد له الحمد وحده .... "الذى بارك لنا "فارد محمد . "و بارك لنا فى الموقر "إليجا محمد آمين
    Elijah Mohamed... peut te sortir de prison. Open Subtitles .... "إليجا محمد" . يستطيع أن يخرجك من سجن
    Remercie Elijah Mohamed pour l'argent. Open Subtitles "برجاء إشكر لي "إليجا محمد ... على المال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more