Il n'a été nulle part en dehors de la classe, du Gold leaf et de chez lui cette semaine. | Open Subtitles | إنه لم يذهب إلي أي مكان حتي الإسبوع الماضي |
Allons-y. Personne ne va nulle part ... Surtout pas vous, Miranda. | Open Subtitles | لن يذهب أحد إلي أي مكان "خاصة أنتِ "ميراندا |
La raison pour laquelle il est difficile de dire par où il s'est enfui c'est que personne ne s'est enfui nulle part. | Open Subtitles | السبب في صعوبة استنتاج أين ذهب هو أنه ليس هناك أحد ذهب إلي أي مكان |
Merci beaucoup d'avoir fait ça, mais je ne vais nulle part | Open Subtitles | شكراً جزيلاً على قيامكم بهذا و لكنني لن أذهب إلي أي مكان |
- Ils n'iront nulle part. On a une scène de crime à analyser. | Open Subtitles | لا هم لن يذهبوا إلي أي مكان لدينا مسرح جريمة لنحقق بشأنه |
J'ai vu tes ongles de pied. Personne n'irait nulle part avec eux. | Open Subtitles | لن أري اظافرك ، ولا أحد سيذهب إلي أي مكان بجوارهما |
Tu n'iras nulle part pour le moment. | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلي أي مكان حتى نحل هذا الأمر |
Non, non, non. Nous n'irons nulle part jusqu'à ce que tu fasse tes petites affaires. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لن نذهب إلي أي مكان حتي تقضي حاجتك |
Je t'ai dit que tu n'irais nulle part. | Open Subtitles | لقد أخبرتك لن تذهبين إلي أي مكان |
Je ne veux aller nulle part avec toi. | Open Subtitles | ! وأنا لا أريد الذهاب إلي أي مكان معك أنا أكرهك |
Jake, je ne vais nulle part ! | Open Subtitles | جاك .. أنا لن أذهب إلي أي مكان ماما |
Je ne vais nulle part. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلي أي مكان يا رجل. |
Tu n'iras nulle part, fripouille. | Open Subtitles | لن تذهب إلي أي مكان أيها الصبي |
Pourquoi je ne peux aller nulle part ? | Open Subtitles | لماذا لا أستطيع الذهاب إلي أي مكان ؟ |
Je ne suis allée nulle part. J'étais ici. | Open Subtitles | أنا لم اذهب إلي أي مكان أنا كنت هنا |
Est-ce que tu acceptes que 10 ans soit plus qu'un petit moment et c'est Ipods n'iront nulle part, et peut-être qu'il est temps que tu laisses quelqu'un d'autre diriger ? | Open Subtitles | هل تقبل بأن 10 سنوات هي أكثر من مدة قصيره و أن الأيبود لن يذهب إلي أي مكان و أنه ربما حان الوقت لجعل شخص آخر يتولي القيادة ؟ |
Vous ne l'amenez nulle part. C'est ma prisonnière. | Open Subtitles | لن تأخذيها إلي أي مكان, إنها سجينتي |
Mais je ne peux aller nulle part. | Open Subtitles | لكني لا أستطيع الذهاب إلي أي مكان |
- Ça ne mène nulle part. | Open Subtitles | -القيام بماذا؟ -لا أعتقد أنها قد توصلنا إلي أي مكان |
Vous n'allez nul part sans protection armée. | Open Subtitles | لن تذهبي إلي أي مكان بدون حراسة |
montagne ou mer. N'importe où c'est bien pour moi. | Open Subtitles | ، يمكنني أن أذهب إلي أي مكان تل أو بحر ، أي مكان رفيع معي |