"إنسوا" - Translation from Arabic to French

    • Oubliez
        
    • Oublie
        
    • Oublions
        
    • tomber
        
    Et Oubliez le million d'utilisateurs. Open Subtitles و أنظروا، إنسوا المليون مستخدم، بخروجي من الشركة,
    Oubliez le rubis! Je veux le maître câble. Open Subtitles إنسوا الياقوتة إنه الكابل الرئيسي هو ما أريده
    Oubliez le un-contre-un. Essayons un concours de lancers francs. Open Subtitles حسناً إنسوا واحد ضد واحد لنحاول مسابقة ثلاث رميات حرة
    Mais allons-y. On Oublie ça. Open Subtitles ولكن، أتعلمين دعينا نذهب لنذهب فحسب، إنسوا الأمر.
    Et ce Super-Policier a ajouté "Oublions leurs erreurs de ces derniers jours. Open Subtitles هل تعرفون ما الذي قاله الرجل الذي أحب أن أدعوه بالسيد بوليسمان ؟ إنسوا أي أخطاء فعلها الطلاب خلال الأسابيع القليلة الماضية
    Laisse tomber, je ne sais même pas pourquoi j'ai choisi cette stupide carrière... Open Subtitles آه, إنسوا ذلك. أنا لا أعرف حتى لماذا اخترت هذه المهنة الغبية
    Oubliez le vol d'arme, l'agression, le terrorisme économique, et les plusieurs peines de prison pour de petites accusations... nous avons sept meurtres, messieurs. Open Subtitles إنسوا أمر السطو المسلح ، الاعتداء الارهاب الاقتصادي وسبعة مؤبدات و تهم أقل يوجد سبعة جرائم قتل يا سادة
    Oubliez ce que vous savez ou croyez savoir. Open Subtitles إنسوا كل ما تعرفونه أو ما تعتقدون أنكم تعرفونه.
    Oubliez les cités perdues et les explorations exotiques. Open Subtitles لذلك إنسوا أى أفكار لديكم عن المدن المفقودة و الرحلات الغريبة و البحث فى أرجاء العالم
    Oubliez, je n'ai rien dit, d'accord ? Open Subtitles إنسوا بأنني أخبرتكم ذلك إتفقنا؟
    Oubliez "le soir" et "case horaire" et "introduction". Open Subtitles "إنسوا "الليالي "و "فتحات الوقت" "والرصاص الإضافي *مصطلحاتمتعلقةبالتلفزيون*
    Oubliez cette lettre. Open Subtitles في الحقيقة, إنسوا هذه الرّسالة
    Oubliez vos sombres passés, mes frères. Open Subtitles إنسوا أمر ماضينا المظلم، أيها الإخوة
    Vous savez quoi ? Oubliez. Je vais choisir seule. Open Subtitles تعرفون، إنسوا الأمر سأختاره بنفسي
    Oubliez. Vous êtes épuisants. Open Subtitles إنسوا الأمر أنتم عديموا الفائدة
    Alors, attrapons-le ! Oubliez le SWAT ! Open Subtitles ...فلنقبض عليه إنسوا أمر فرقة التدخل السريع
    Oubliez tout ça. Juste sortez. Open Subtitles إنسوا الأمر برمتهِ ، فقط إخرجوا ، حسناً
    Oubliez le score. Il n'y a qu'un seul chiffre qui importe. Open Subtitles إنسوا أمر لوحة النتائج لأن ما يهمنا ليس...
    Oubliez les jet-skis. Open Subtitles حسنا, إنسوا أمر الدراجة المائية
    Oublie ça. Non. On ne va nulle part. Open Subtitles إنسوا الأمر, لن نذهبَ لأيَّ مكان
    Oublie ça ! Elles ne marchent plus ! Open Subtitles إنسوا الأمر ، إنهم لا يعملون بعد الأن
    - Oublions la roue ! Open Subtitles - ! إنسوا العجله
    Et Kitty, laisse tomber. Open Subtitles تعلمون ، إنسوا الأمر و سول إنسوا" ؟ " إنسوا " ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more