"إنشات" - Translation from Arabic to French

    • centimètres
        
    • cm
        
    • pouces
        
    • pouce
        
    Je dois rentrer de dix centimètres dans votre crâne. Open Subtitles فسيجب علىّ أن أدخل بمسافة 4 إنشات لداخل جُمجمتك
    Avec pour résultat qu'il a maintenant le plus précieux diamant de tout l'univers, logé dix centimètres à l'intérieur de son énorme tête. Open Subtitles ونتيجة لذلك، أصبح الآن يملك أغلى ألماسة في الكون بعمق ثلاث إنشات داخل رأسه الضخم
    J'ouvre le rideau de 15 centimètres, je compte jusqu'à trois, et je le referme. Open Subtitles أفتح الستائر بمقدار 6 إنشات ، أعد حتى 3 و أعيد غلقهم.
    On parle de sauter d'une poutre de 15 cm de haut. Open Subtitles نحن نتحدث عن نزولها عن عارضة بإرتفاع 6 إنشات
    Le tibia était fracassé en deux, l'os sortait de 15 cm à travers la peau. Open Subtitles الظنبوب كُسِر في منطقتين، العظم كان بارزًا تقريبا 6 إنشات فوق الجلد.
    Ils disent qu'on va leur donner 10 pouces ce soir. Open Subtitles يقولون سيكون لدينا ثلوج بسماكة 10 إنشات الليلة.
    Quelle est la différence entre 12 centimètres d'eau ou 20? Open Subtitles ما هو الفرق بين 6 إنشات من مياه المجاري و ارتفاع قدم؟
    Quelqu'un a bougé ma table de travail de huit centimètres sur la droite. Open Subtitles شخص ما حرك طاولة عملة ثلاث إنشات إلى اليمين
    A quelques centimètres près, j'aurais pu toucher un organe vital. Open Subtitles عدةُ إنشات بأيّ إتجاه، كادتَ أن تأتي الطلقة بأعضاء أهمّ.
    Lacération de 8 à 10 centimètres. Pas de crépitations, les pupilles sont identiques. Open Subtitles طول الجرح 3 إلى 4 إنشات لا يوجد انتفاخات, والعينين مستقرة
    Une petite boîte de Whiplash licencié six pouces, environ 15 centimètres, dans l'air. Open Subtitles نقرة صغيرة منها يمكنها أن تقذف بها مسافة 6 إنشات وحوالي 15 سنتيمتر في الهواء
    Cela expliquerait quelques centimètres, mais quelqu'un l'a bougé sur plus que cela. Open Subtitles يمكن تقدير ذلك ببضع إنشات ولكن شخص ما قد قام بتحريكه أكثر من ذلك
    Une lame d'une dizaine de centimètres a été plantée sous le sternum et déplacée jusqu'ici. Open Subtitles شفرة من ثلاث أو أربع إنشات تم إقحامها أسف عظمة القص ثم شقت إلى الأسفل هنا
    On cherche une lame de 12 cm de long et de 4 cm de large, sans doute crantée... Un couteau. Open Subtitles ما نبحث عنه هو سكين بطول 5 إنشات بعرض إنش ونصف ومن الممكن أن يكون مسننًا
    Les talons de 5 cm, la coiffure de 3 heures, ça. Open Subtitles حسنا،كعب بخمس إنشات ثلاث ساعات لتصفيف الشعر هذا هو
    Plus qu'à la mettre dans l'évier. Vraiment, elle est à 15 cm de l'évier. Open Subtitles فقط ضعه بالمغسله حرفيًا , فقط حركه 6 إنشات ناحية المغسله
    Il a de grandes mains, plus de 20 cm entre le pouce et l'index. Open Subtitles فطبقاً لقبضته تبلغ عند فردها ثمان إنشات من الإبهم إلى السبابة.
    T'as besoin de 12 cm de corps de plus, et d'un tres bon anniversaire. Open Subtitles أنتِ بحاجة لزيادة أربع إنشات في حجم صدركِ, وعيد مولدٍ عظيم.
    Notez l'incision de 10 cm le long de son abdomen. Open Subtitles من فضلكما لاحظا الشق ذو الأربعة إنشات عند البطن
    Je passe au 5 pouces, en chargeant des munitions hautement explosives. Open Subtitles نحول لمدفع 5 إنشات نحمل عيارات قريبة شديدّة الإنفجار
    Mais par chance, le meilleur que j'ai jamais vu sera à 60 pieds et six pouces de distance. Open Subtitles لكن من حسن حظنا اننا نمتلكها افضل ما قد رأيت ستكون على بعد 60 قدمًا و 6 إنشات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more