| Elle sait ce que ça lui fait, et je lui ai dit de partir. | Open Subtitles | إنها تعلم ما يحدث ذلك بها وأخبرتها أن ترحل , نورا |
| Elle sait qu'elle nous ment, et si elle lance ce diagnostic, nous découvrirons la vérité. | Open Subtitles | إنها تعلم أنها تكذب علينا، وإن شغلت تلك التشخصيات، فإننا سنكتشف الحقيقة |
| Elle sait qu'il doit offrir un sacrifice à Dieu pour obtenir la rédemption. | Open Subtitles | إنها تعلم أنه يجب عليه أن يتقدم للرب لإيجاد الخلاص |
| Elle sait à quel point tu es sans défense, et a trouvé un moyen de s'en servir. | Open Subtitles | إنها تعلم كم أنت عاجز ووجدت طريقة لاستغلال ذلك |
| Elle savait avant tout le monde. Elle n'est pas avec nous. | Open Subtitles | إنها تعلم قبل أي أحد ، إنها ليست في صفنا |
| Elle sait je presque tué le type de la livraison cela l'a apporté, seulement il n'est pas un type de la livraison. | Open Subtitles | إنها تعلم بأنني كنت على وشَك قتل فتى التوصيل الذي جلبَه، ولكن إتضح أنَه ليس فتى توصيل. |
| Elle sait à quelle point c'est important pour moi d'être à l'heure. | Open Subtitles | إنها تعلم كم هو مهم بالنسبة لي الوصول على الوقت |
| Elle sait qu'on ne lui doit rien. Pas plus qu'à son enfant. | Open Subtitles | إنها تعلم جيدًا ليس لديها أي مطالب ضدنا هي أو طفلها؟ |
| Elle n'a rien pu dire à Paul. Elle sait ce que je pense de lui. | Open Subtitles | إنها لن تخبر بول إنها تعلم ما الذي أعتقده نحوه |
| Elle sait que j'ai suivi les éliminatoires, que je connais bien les équipes et les joueurs. | Open Subtitles | إنها تعلم أنني شاهدت المباراة الفاصلة وأعرف جيداً عن الفريق ولاعبيه |
| Elle sait ce que tu ressens, et elle te traite comme un chien. | Open Subtitles | إنها تعلم كيف أنك تكن مشاعراً لها وتعاملك كالقذارة |
| Elle sait que je n'aime pas Noël, et elle me force à le fêter chaque année. | Open Subtitles | إنها تعلم أني لا أحب عيد الميلاد، و مع هذا، كل عام تجبرني على الإحتفال به. |
| Elle sait que tu as quelque chose qui vaut de l'argent, d'accord ? | Open Subtitles | إنها تعلم أن لديك شيئا الذي يستحق شيئا , حسنا ؟ |
| - Possible. - Elle sait de quoi elle parle. | Open Subtitles | ـ إنها قواعد الفوز ـ إنها تعلم ما تتكلم عنه |
| - Elle sait qu'on ne les fête pas. | Open Subtitles | إنها تعلم أننا لانقيم حفلات أعياد الميلاد |
| Elle sait que nous avons des problèmes pour concevoir et ce n'est pas moi qui lui ai dit. | Open Subtitles | إنها تعلم أنّ لدينا مشاكل فى الحمل، وأنا لم أخبرها بذلك |
| Elle veut en savoir plus sur la Tueuse. Elle sait que tu la connais. | Open Subtitles | إنها تريد معلومات عن المبيدة إنها تعلم بأنك تعرفها |
| Elle sait que vous l'aimez énormément, comme un soeur, et pour l'instant c'est ce qui lui faut. | Open Subtitles | إنها تعلم بأنكما تحبانها كثيراً و كأنها أختكما و هذا ما تحتاج إليه الآن. |
| Il dit qu'Elle savait qu'il avait un passé chez les bikers. | Open Subtitles | قال إنها تعلم أنه كان في الماضي يتسكع مع سائقين دراجات |
| Elle le sait. | Open Subtitles | إنها تعلم ذلك، وليس من الصعب تخيل نواياها |
| Elle connaît bien mieux ce monde que la plupart des gens dans ce palais. | Open Subtitles | إنها تعلم عن هذا العالم اكثر من معظم الناس بهذا القصر |
| Elle comprend, elle. | Open Subtitles | أرأيتَ ... إنها تعلم ما تعنيه " كلمة " دائماً |